Mazmur 31:2
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 31:2 |
(31-3) sendengkanlah telinga-Mu kepadaku, a bersegeralah melepaskan b aku! Jadilah bagiku gunung batu tempat perlindungan, c kubu pertahanan untuk menyelamatkan aku! |
AYT (2018) | (31-3) Condongkanlah telinga-Mu kepadaku; selamatkan aku dengan segera! Jadilah gunung batu perlindunganku; bentengku untuk menyelamatkan aku. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 31:2 |
(31-3) Berilah telinga akan pintaku, tolonglah akan daku dengan segera; jadilah bagiku akan gunung batu perlindungan, akan kota benteng, supaya aku terpelihara dalamnya. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 31:2 |
(31-3) dengarlah aku dan bebaskanlah aku segera. Jadilah bagiku seperti gunung batu tempat aku berlindung, seperti benteng yang kuat, di mana aku selamat. |
MILT (2008) | (31-3) Sendengkanlah telinga-Mu kepadaku, bebaskanlah aku segera; jadilah batu karang yang teguh bagiku, sebagai tempat perlindungan untuk menyelamatkan aku; |
Shellabear 2011 (2011) | (31-3) Dengarkanlah aku, dan lepaskanlah aku dengan segera! Jadilah bagiku gunung batu tempat perlindungan, kubu pertahanan untuk menyelamatkanku. |
AVB (2015) | Condongkan telinga-Mu kepadaku, selamatkanlah aku dengan segera; jadilah batu pejal tempat aku berlindung, kubu pertahanan untuk keselamatanku. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 31:2 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 31:2 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 31:2 |
(31-3) sendengkanlah telinga-Mu kepadaku, a bersegeralah melepaskan b aku! Jadilah bagiku gunung batu tempat perlindungan, c kubu pertahanan untuk menyelamatkan aku! |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 31:2 |
(31-3) sendengkanlah 1 telinga-Mu kepadaku, bersegeralah melepaskan 2 aku! Jadilah bagiku gunung batu tempat perlindungan 3 , kubu 4 pertahanan untuk menyelamatkan aku! |
Catatan Full Life |
Mzm 31:1-24 1 Nas : Mazm 31:2-25 Mazmur ini adalah doa yang amat pribadi yang mengungkapkan kesusahan dan ratapan karena musuh (ayat Mazm 31:5,9), penyakit (ayat Mazm 31:10-11), dan ditinggalkan teman-teman (ayat Mazm 31:12-14). Yeremia menggunakan anak kalimat dari mazmur ini (ayat Mazm 31:14) untuk mengungkapkan kesedihan dan ketakutannya (bd. Yer 6:25; 20:10); Yesus juga mengutipnya (kata-kata pembukaan ayat Mazm 31:6) ketika di salib (Luk 23:46). Doa ini mengungkapkan jeritan hati semua orang percaya yang menderita kesengsaraan karena penyakit, kesulitan atau penindasan dari dunia atau musuh kebenaran; doa ini menyatakan bahwa pada saat kesukaran hebat kita dapat bersembunyi "dalam naungan wajah-Mu" (ayat Mazm 31:21) |
[+] Bhs. Inggris |