Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 118:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 118:23

Hal itu terjadi dari pihak TUHAN, suatu perbuatan ajaib i  di mata kita.

AYT (2018)

Ini adalah perbuatan TUHAN, keajaiban-keajaiban di mata kita.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 118:23

Maka perkara itu telah jadi dari pada pihak Tuhan juga, dan ajaiblah ia itu kepada pemandangan kita.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 118:23

Itulah perbuatan TUHAN, sungguh mengagumkan bagi kita.

MILT (2008)

Ini perkara yang dari TUHAN YAHWEH 03068, hal ini menakjubkan di mata kita.

Shellabear 2011 (2011)

Ini adalah pekerjaan ALLAH, ajaib di mata kita.

AVB (2015)

Ini perbuatan TUHAN, sungguh menakjubkan di mata kita.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 118:23

Hal
<01931>
itu
<02063>
terjadi
<01961>
dari pihak TUHAN
<03068>
, suatu perbuatan ajaib
<06381>
di mata
<05869>
kita.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 118:23

Maka perkara itu
<02063>
telah jadi
<01961>
dari pada pihak Tuhan
<03068>
juga, dan ajaiblah
<06381>
ia
<01931>
itu kepada pemandangan
<05869>
kita.
AYT ITL
Ini
<02063>
adalah
<01931>
perbuatan TUHAN
<03068>
, keajaiban-keajaiban
<06381>
di mata
<05869>
kita.

[<0853> <01961>]
AVB ITL
Ini
<02063>
perbuatan
<06381> <0>
TUHAN
<03068>
, sungguh menakjubkan
<0> <06381>
di mata
<05869>
kita.

[<0853> <01961> <01931>]
HEBREW
wnynyeb
<05869>
talpn
<06381>
ayh
<01931>
taz
<02063>
htyh
<01961>
hwhy
<03068>
tam (118:23)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 118:23

Hal itu terjadi dari pihak TUHAN, suatu perbuatan ajaib i  di mata kita.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 118:23

Hal itu terjadi dari pihak TUHAN 1 , suatu perbuatan ajaib 1  2  di mata kita.

Catatan Full Life

Mzm 113:1--119:28 1

Nas : Mazm 113:1-118:29

Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perjamuan Paskah, sisanya setelah perjamuan. Dengan demikian ini mungkin adalah nyanyian terakhir yang dinyanyikan Yesus Kristus sebelum kematian-Nya. Karena mazmur-mazmur ini dimulai dalam bahasa Ibrani dengan kata "_Halelu Yah_" (Mazm 113:1), maka orang Yahudi menyebutnya "_Hallel_ (Pujian)".


Mzm 118:1-29 2

Nas : Mazm 118:1-29

Mazmur ini memuji Tuhan karena kasih setia-Nya yang abadi bagi umat-Nya. Kata-kata ini mungkin yang terakhir dinyanyikan Yesus dan para murid sebelum Ia pergi ke Taman Getsemani di mana Ia ditangkap dan menuju kematian-Nya (bd. Mat 26:30; Mr 14:26). Nyanyian ini juga akan dinyanyikan sebelum kedatangan Kristus kembali pada akhir zaman (bd. ayat Mazm 118:26 dengan Mat 23:39). Ketika membaca Mazmur ini, renungkan apa yang kira-kira dipikirkan Kristus ketika Dia menyanyikan lagu ini untuk terakhir kalinya.


Mzm 118:22-23 3

Nas : Mazm 118:22-23

Yesus menerapkan ayat ini pada diri-Nya sendiri karena Ia ditolak oleh umat-Nya sendiri, tetapi kemudian menjadi batu penjuru rumah Allah yang baru, yaitu gereja (Mat 21:42; Mr 12:10; Luk 20:17; Kis 4:11; Ef 2:20; 1Pet 2:7).

[+] Bhs. Inggris



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA