Ayub 1:15 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 1:15 | datanglah orang-orang Syeba j menyerang dan merampasnya serta memukul penjaganya dengan mata pedang. Hanya aku sendiri yang luput, sehingga dapat memberitahukan hal itu kepada tuan." | 
| AYT (2018) | orang-orang Syeba menyerang ternak-ternak dan merampas mereka. Mereka membunuh para pelayan dengan mata pedang. Hanya aku sendiri yang dapat melarikan diri untuk memberi tahu engkau.” | 
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 1:15 | lalu orang Sabaipun datang melanggar dan merampas dia, dibunuhnya akan segala hamba dengan mata pedang, hanya hamba seorang jua luput akan memberitahu tuan. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 1:15 | (1:14) | 
| MILT (2008) | tetapi datanglah orang-orang Sheba menyerang serta merampasnya, dan mereka menghantam para bujang laki-laki dengan mata pedang, dan hanya aku sendirilah yang terluput untuk memberitahu secara langsung kepadamu." | 
| Shellabear 2011 (2011) | orang Syeba datang menyerbu dan merampas semuanya. Mereka membunuh para penjaga dengan mata pedang. Hanya hamba sendirilah yang terluput sehingga dapat memberitahukannya kepada Tuan." | 
| AVB (2015) | orang Syeba datang menyerbu dan merampas semuanya. Mereka membunuh para penjaga dengan mata pedang. Hanya hamba seorang sahaja yang terselamat sehingga dapat menyampaikan hal ini kepada tuan.” | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ayb 1:15 | |
| TL ITL © SABDAweb Ayb 1:15 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 1:15 | datanglah orang-orang Syeba 1 menyerang dan merampasnya serta memukul penjaganya dengan mata pedang. Hanya aku sendiri yang luput 2 , sehingga dapat memberitahukan hal itu kepada tuan." | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


