Ester 4:13          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Est 4:13 | maka Mordekhai menyuruh menyampaikan jawab ini kepada Ester: "Jangan kira, karena engkau di dalam istana raja, hanya engkau yang akan terluput dari antara semua orang Yahudi. | 
| AYT (2018) | Lalu, Mordekhai berkata untuk menjawab Ester, “Jangan mengira karena engkau di dalam istana raja, engkau akan terluput dari semua orang Yahudi. | 
| TL (1954) © SABDAweb Est 4:13 | Lalu disuruh oleh Mordekhai memberi jawab akan Ester demikian: Janganlah pada sangka hatimu, sebab engkau di dalam istana baginda, maka engkaupun akan luput terdahulu dari pada segala orang Yahudi lain itu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Est 4:13 | Maka Mordekhai mengirim peringatan ini kepada Ester, "Jangan menyangka engkau akan lebih aman daripada orang Yahudi lain, hanya karena engkau tinggal di istana! | 
| TSI (2014) | Mordekai memperingatkan Ester melalui Hatah, “Jangan pikir kamu akan lebih aman dibandingkan seluruh bangsa Yahudi lainnya karena tinggal di istana! | 
| MILT (2008) | Dan Mordekhai berkata untuk menjawab Ester, "Hendaklah engkau tidak berpikir dalam dirimu untuk dapat luput lebih daripada semua orang Yahudi, karena berada di istana raja. | 
| Shellabear 2011 (2011) | maka Mordekhai menyuruh menyampaikan jawaban ini kepada Ester, "Jangan sangka karena engkau di dalam istana raja, hanya engkau yang akan terluput dari antara semua orang Israil. | 
| AVB (2015) | dia menyuruh agar disampaikan jawapan ini kepada Ester, “Jangan sangka kerana kamu berada di dalam istana raja, hanya kamu daripada antara orang Yahudi yang kelak terlepas. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Est 4:13 | |
| TL ITL © SABDAweb Est 4:13 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Est 4:13 | maka Mordekhai menyuruh menyampaikan jawab ini kepada Ester: "Jangan kira 1 , karena engkau di dalam istana raja, hanya engkau yang akan terluput dari antara semua orang Yahudi. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   pada halaman
 pada halaman