Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Chronicles 5:5

Konteks
NETBible

The priests and Levites carried the ark, the tent where God appeared to his people, 1  and all the holy items in the tent. 2 

NASB ©

biblegateway 2Ch 5:5

They brought up the ark and the tent of meeting and all the holy utensils which were in the tent; the Levitical priests brought them up.

HCSB

They brought up the ark, the tent of meeting, and the holy utensils that were in the tent. The priests and the Levites brought them up.

LEB

They brought the ark, the tent of meeting, and all the holy utensils in it to the temple. The priests and the Levites carried them

NIV ©

biblegateway 2Ch 5:5

and they brought up the ark and the Tent of Meeting and all the sacred furnishings in it. The priests, who were Levites, carried them up;

ESV

And they brought up the ark, the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the Levitical priests brought them up.

NRSV ©

bibleoremus 2Ch 5:5

So they brought up the ark, the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up.

REB

and carried it up; the Tent of Meeting and all the sacred furnishings of the Tent were carried by the priests and the Levites.

NKJV ©

biblegateway 2Ch 5:5

Then they brought up the ark, the tabernacle of meeting, and all the holy furnishings that were in the tabernacle. The priests and the Levites brought them up.

KJV

And they brought up the ark, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that [were] in the tabernacle, these did the priests [and] the Levites bring up.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they brought up
<05927> (8686)
the ark
<0727>_,
and the tabernacle
<0168>
of the congregation
<04150>_,
and all the holy
<06944>
vessels
<03627>
that [were] in the tabernacle
<0168>_,
these did the priests
<03548>
[and] the Levites
<03881>
bring up
<05927> (8689)_.
NASB ©

biblegateway 2Ch 5:5

They brought
<05927>
up the ark
<0727>
and the tent
<0168>
of meeting
<04150>
and all
<03605>
the holy
<06944>
utensils
<03627>
which
<0834>
were in the tent
<0168>
; the Levitical
<03881>
priests
<03548>
brought
<05927>
them up.
LXXM
kai
<2532
CONJ
anhnegkan
<399
V-AAI-3P
thn
<3588
T-ASF
kibwton
<2787
N-ASF
kai
<2532
CONJ
thn
<3588
T-ASF
skhnhn
<4633
N-ASF
tou
<3588
T-GSN
marturiou
<3142
N-GSN
kai
<2532
CONJ
panta
<3956
A-APN
ta
<3588
T-APN
skeuh
<4632
N-APN
ta
<3588
T-APN
agia
<40
A-APN
ta
<3588
T-APN
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
skhnh
<4633
N-DSF
kai
<2532
CONJ
anhnegkan
<399
V-AAI-3P
authn
<846
D-ASF
oi
<3588
T-NPM
iereiv
<2409
N-NPM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
leuitai
{N-NPM}
NET [draft] ITL
The priests
<03548>
and Levites
<03881>
carried
<05927>
the ark
<0727>
, the tent
<0168>
where God appeared
<05927>
to his people
<04150>
, and all
<03605>
the holy
<06944>
items
<03627>
in the tent
<0168>
.
HEBREW
Mywlh
<03881>
Mynhkh
<03548>
Mta
<0853>
wleh
<05927>
lhab
<0168>
rsa
<0834>
sdqh
<06944>
ylk
<03627>
lk
<03605>
taw
<0853>
dewm
<04150>
lha
<0168>
taw
<0853>
Nwrah
<0727>
ta
<0853>
wleyw (5:5)
<05927>

NETBible

The priests and Levites carried the ark, the tent where God appeared to his people, 1  and all the holy items in the tent. 2 

NET Notes

tn Heb “the tent of assembly.”

sn See Exod 33:7-11.

tn Heb “and they carried the ark of the Lord…. The priests and the Levites carried them.”




TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA