Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 21:8

Konteks

Lalu berkatalah Daud kepada Allah: "Aku telah sangat berdosa 1  karena melakukan hal ini; maka sekarang, jauhkanlah kiranya kesalahan hamba-Mu, sebab perbuatanku itu sangat bodoh."

KataFrek.
Daud1161
Aku8896
Allah4118
berdosa183
berkatalah705
bodoh96
hal755
hamba-Mu101
ini3326
itu14215
jauhkanlah21
karena3350
kepada8146
kesalahan145
kiranya369
Lalu3627
maka3355
melakukan727
perbuatanku6
sangat439
sangat439
sebab3708
sekarang749
telah5115
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
P009615
la04135502unto, with ...
Myhlah04302598God 2346, god 244 ...
rmayw05595308said 4874, speak 179 ...
rsa08345502which, wherewith ...
ta085311050not translated
rbdh016971441word 807, thing 231 ...
dywd017321075David 1076
hzh020881177this, thus ...
ytajx02398238sin 188, purify 11 ...
yk035884478that, because ...
dam03966300very 137, greatly 49 ...
an04994403now, I beseech ... ...
ytlkon055288done foolishly 5, turn into foolishness 1 ...
Kdbe05650800servant 744, manservant 23 ...
rbeh05674556(pass, went ...
Nwwe05771231iniquity 220, punishment 5 ...
ytyve062132628do 1333, make 653 ...
htew06258431now, whereas ...


TIP #28: Arahkan mouse pada tautan catatan yang terdapat pada teks alkitab untuk melihat catatan ayat tersebut dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.18 detik
dipersembahkan oleh YLSA