Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Kings 12:30

Konteks
NETBible

This caused Israel to sin; 1  the people went to Bethel and Dan to worship the calves. 2 

NASB ©

biblegateway 1Ki 12:30

Now this thing became a sin, for the people went to worship before the one as far as Dan.

HCSB

This led to sin; the people walked in procession before one of the calves all the way to Dan.

LEB

Worshiping them became Israel’s sin. The people went as far as Dan to worship the one calf.

NIV ©

biblegateway 1Ki 12:30

And this thing became a sin; the people went even as far as Dan to worship the one there.

ESV

Then this thing became a sin, for the people went as far as Dan to be before one.

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 12:30

And this thing became a sin, for the people went to worship before the one at Bethel and before the other as far as Dan.

REB

and this thing became a sin in Israel; the people went to Bethel to worship the one, and all the way to Dan to worship the other.

NKJV ©

biblegateway 1Ki 12:30

Now this thing became a sin, for the people went to worship before the one as far as Dan.

KJV

And this thing became a sin: for the people went [to worship] before the one, [even] unto Dan.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And this thing
<01697>
became a sin
<02403>_:
for the people
<05971>
went
<03212> (8799)
[to worship] before
<06440>
the one
<0259>_,
[even] unto Dan
<01835>_.
NASB ©

biblegateway 1Ki 12:30

Now this
<02088>
thing
<01697>
became
<01961>
a sin
<02403>
, for the people
<05971>
went
<01980>
to worship before
<06440>
the one
<0259>
as far
<05704>
as Dan
<01835>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
egeneto
<1096
V-AMI-3S
o
<3588
T-NSM
logov
<3056
N-NSM
outov
<3778
D-NSM
eiv
<1519
PREP
amartian
<266
N-ASF
kai
<2532
CONJ
eporeueto
<4198
V-IMI-3S
o
<3588
T-NSM
laov
<2992
N-NSM
pro
<4253
PREP
proswpou
<4383
N-GSN
thv
<3588
T-GSF
miav
<1519
A-GSF
ewv
<2193
PREP
dan
{N-PRI}
NET [draft] ITL
This
<02088>
caused
<01961>
Israel to sin
<02403>
; the people
<05971>
went
<01980>
to Bethel and Dan
<01835>
to worship the calves.
HEBREW
Nd
<01835>
de
<05704>
dxah
<0259>
ynpl
<06440>
Meh
<05971>
wklyw
<01980>
tajxl
<02403>
hzh
<02088>
rbdh
<01697>
yhyw (12:30)
<01961>

NETBible

This caused Israel to sin; 1  the people went to Bethel and Dan to worship the calves. 2 

NET Notes

tn Heb “and this thing became a sin.”

tc The MT reads “and the people went before the one to Dan.” It is likely that some words have been accidentally omitted and that the text originally said, “and the people went before the one at Bethel and before the one at Dan.”




TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA