Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 1:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:30

pada hari ini aku akan melaksanakan apa yang kujanjikan kepadamu demi TUHAN, Allah Israel, dengan sumpah a  ini: Anakmu Salomo akan menjadi raja sesudah aku, dan dialah yang akan duduk di atas takhtaku menggantikan aku."

AYT (2018)

aku telah bersumpah kepadamu demi TUHAN, Allah Israel, dengan berkata, ‘Salomo, anakmu, akan menjadi raja sesudah aku,’ dan dialah yang akan duduk di takhtaku sebagai penggantiku. Demikianlah aku akan melakukannya pada hari ini.”

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 1:30

bahwasanya seperti aku sudah bersumpah demi Tuhan, Allah orang Israel, kataku: Niscaya anakmu Sulaiman akan menjadi raja kemudian dari padaku, dan iapun akan duduk di atas takhtaku menggantikan aku; tak akan jangan demikianpun hendak kuperbuat pada hari ini juga.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 1:30

(1:29)

MILT (2008)

sesungguhnya sebagaimana aku telah bersumpah kepadamu demi TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 Israel, dengan berkata: Sungguh, anakmu, Salomo, akan memerintah sesudah aku dan dia akan duduk di atas takhtaku sebagai penggantiku, maka sesungguhnya aku akan melakukannya pada saat ini."

Shellabear 2011 (2011)

sebagaimana aku telah bersumpah kepadamu demi ALLAH, Tuhan yang disembah bani Israil, dengan berkata, Anakmu Sulaiman akan menjadi raja sesudah aku, dan ia akan duduk di atas takhtaku menggantikan aku, demikianlah akan kulaksanakan pada hari ini."

AVB (2015)

sebagaimana aku telah bersumpah kepadamu demi TUHAN, Allah Israel, dengan berkata, ‘Anakmu Salomo akan menjadi raja sesudah aku, dan dia akan duduk di atas takhtaku sesudah aku,’ demikianlah akan kulaksanakan pada hari ini.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:30

pada hari
<03117>
ini
<02088>
aku akan melaksanakan
<06213>
apa yang
<0834>
kujanjikan
<07650>
kepadamu demi TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
Israel
<03478>
, dengan sumpah
<0559>
ini: Anakmu
<01121>
Salomo
<08010>
akan menjadi raja
<04427>
sesudah
<0310>
aku, dan dialah
<01931>
yang akan duduk
<03427>
di atas
<05921>
takhtaku
<03678>
menggantikan
<08478>
aku."
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 1:30

bahwasanya
<03588>
seperti
<0834>
aku sudah bersumpah
<07650>
demi Tuhan
<03068>
, Allah
<0430>
orang Israel
<03478>
, kataku
<0559>
: Niscaya
<03588>
anakmu
<01121>
Sulaiman
<08010>
akan menjadi raja
<04427>
kemudian
<0310>
dari padaku, dan iapun
<01931>
akan duduk
<03427>
di atas
<05921>
takhtaku
<03678>
menggantikan
<08478>
aku; tak
<03588>
akan jangan demikianpun
<03651>
hendak kuperbuat
<06213>
pada hari
<03117>
ini
<02088>
juga.
AYT ITL
aku
<03588>
telah
<0834>
bersumpah
<07650>
kepadamu
<00>
demi TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
Israel
<03478>
, dengan berkata
<0559>
, ‘Salomo
<08010>
, anakmu
<01121>
, akan menjadi raja
<04427>
sesudah
<0310>
aku,’ dan dialah
<01931>
yang akan duduk
<03427>
di
<05921>
takhtaku
<03678>
sebagai
<08478>
penggantiku. Demikianlah
<03651>
aku akan melakukannya
<06213>
pada hari
<03117>
ini
<02088>
.”
AVB ITL
sebagaimana aku telah bersumpah
<07650>
kepadamu demi TUHAN
<03068>
, Allah
<0430>
Israel
<03478>
, dengan berkata
<0559>
, ‘Anakmu
<01121>
Salomo
<08010>
akan menjadi raja
<04427>
sesudah
<0310>
aku, dan dia
<01931>
akan duduk
<03427>
di atas
<05921>
takhtaku
<03678>
sesudah
<08478>
aku,’ demikianlah
<03651>
akan kulaksanakan
<06213>
pada hari
<03117>
ini
<02088>
.”

[<0834> <00>]
HEBREW
hzh
<02088>
Mwyh
<03117>
hvea
<06213>
Nk
<03651>
yk
<03588>
ytxt
<08478>
yaok
<03678>
le
<05921>
bsy
<03427>
awhw
<01931>
yrxa
<0310>
Klmy
<04427>
Knb
<01121>
hmls
<08010>
yk
<03588>
rmal
<0559>
larvy
<03478>
yhla
<0430>
hwhyb
<03068>
Kl
<0>
ytebsn
<07650>
rsak
<0834>
yk (1:30)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 1:30

pada hari ini aku akan melaksanakan apa yang kujanjikan 1  kepadamu demi TUHAN, Allah Israel, dengan sumpah ini: Anakmu Salomo akan menjadi raja sesudah aku, dan dialah yang akan duduk di atas takhtaku menggantikan aku."

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA