Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 17:23

Konteks

Ketika dilihat Ahitofel, bahwa nasihatnya e  tidak dipedulikan, dipasangnyalah pelana keledainya, lalu berangkatlah ia ke rumahnya, ke kotanya; ia mengatur f  urusan rumah tangganya, kemudian menggantung diri. Demikianlah ia mati, lalu ia dikuburkan dalam kuburan ayahnya.

KataFrek.
Ketika1354
dilihat60
Ahitofel20
bahwa1670
nasihatnya2
tidak7402
dipedulikan1
dipasangnyalah5
pelana6
keledainya24
lalu3627
berangkatlah79
ia7484
ke5422
rumahnya179
ke5422
kotanya81
ia7484
mengatur37
urusan15
rumah1155
tangganya14
kemudian1262
menggantung8
diri727
Demikianlah941
ia7484
mati1151
lalu3627
ia7484
dikuburkan72
dalam4745
kuburan20
ayahnya298
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
lptyxaw030220Ahithophel 20
har072001306see 879, look 104 ...
yk035884478that, because ...
al038085184not, no ...
htven062132628do 1333, make 653 ...
wtue0609889counsel 79, counsels 2 ...
sbxyw0228033saddle 13, bind up 9 ...
ta085311050not translated
rwmxh0254396ass 96
Mqyw06965627(stood, rise ...
Klyw019801549go 217, walk 156 ...
la04135502unto, with ...
wtyb010042056house 1881, household 54 ...
wrye058921095city 1074, town 7 ...
wuyw06680493command 514, charge 39 ...
qnxyw026142hanged 1, strangled 1
tmyw04191839die 424, dead 130 ...
rbqyw06912132bury 131, buriers 1 ...
rbqb0691368grave 35, sepulchre 25 ...
wyba011212father 1205, chief 2 ...
o009615


TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.80 detik
dipersembahkan oleh YLSA