Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Samuel 13:18

Konteks

(Now she was wearing a long robe, 1  for this is what the king’s virgin daughters used to wear.) So Amnon’s 2  attendant removed her and bolted the door 3  behind her.

KataFrek.
Now1591
she1016
was4341
wearing27
a9451
long379
robe59
for8412
this3726
is7197
what2265
the56966
king's211
virgin38
daughters214
used161
to22119
wear39
So4043
Amnon's1
attendant14
removed104
her1610
and27263
bolted1
the56966
door88
behind106
her1610
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
hyrxa0310715after 454, follow 78 ...
htwa085311050not translated
twnb01323589daughter 526, town 32 ...
tlwtbh0133050virgin 38, maid 7 ...
tldh0181788doors 69, gates 14 ...
Uwxh02351164without 70, street 44 ...
auyw033181069....out 518, ....forth 411 ...
yk035884478that, because ...
Nk03651767so, thus ...
tntk0380129coat 23, garment 5 ...
Nsblt03847110clothe 51, put on 22 ...
Klmh044282523king 2518, royal 2 ...
Mylyem0459828robe 19, mantle 7 ...
lenw052748lock 2, bolt 2 ...
hylew059215778upon, in ...
Myop064465colours 5
wtrsm0833497minister (v) 62, minister (n) 17 ...


TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA