1 Samuel 14:29 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 1Sam 14:29 |
Lalu kata Yonatan: "Ayahku mencelakakan z negeri; coba lihat, bagaimana terangnya mataku, setelah aku merasai sedikit dari madu ini. |
| AYT (2018) | Yonatan menjawab, “Ayahku mencelakakan negeri. Coba, lihatlah, betapa terang mataku, terlebih setelah kukecap sedikit dari madu ini. |
| TL (1954) © SABDAweb 1Sam 14:29 |
Maka kata Yonatan: Bahwa ayahku mengharukan negeri; tengoklah kiranya bagaimana mataku diterangkan semenjak aku mengecap barang sedikit dari pada air lebah ini. |
| BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 14:29 |
Yonatan menjawab, "Sungguh keterlaluan tindakan ayahku itu terhadap bangsa kita! Lihat, keadaanku sekarang jauh lebih baik setelah aku makan sedikit madu. |
| TSI (2014) | Maka Yonatan menjawab, “Wah, dengan demikian ayah saya mencelakakan kita! Lihatlah, saya menjadi lebih kuat sesudah mencicipi madu ini sedikit saja. |
| MILT (2008) | Lalu Yonatan berkata, "Ayahku telah menyusahkan negeri ini. Lihatlah sekarang, mataku menjadi terang, karena aku telah mencicipi sedikit madu itu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Kata Yonatan, "Ayahku telah menyusahkan negeri ini. Lihat, betapa terangnya mataku setelah kukecap madu itu sedikit saja. |
| AVB (2015) | Kata Yonatan, “Ayahku telah menyusahkan negeri ini. Lihat, betapa terangnya mataku setelah kukecap madu itu sedikit sahaja. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 1Sam 14:29 |
|
| TL ITL © SABDAweb 1Sam 14:29 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 14:29 |
Lalu kata Yonatan: "Ayahku 1 mencelakakan negeri; coba lihat 2 , bagaimana terangnya mataku, setelah aku merasai sedikit dari madu ini. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

