Kata benda berakhiran -ος
Maskulin: 16 kata (lanjutan), total: 96 kata
| 
                                 αγιασμος  | 
                                
                                 kekudusan, pengudusan  | 
                                
                                 κραβαττος  | 
                                
                                 tilam, tikar  | 
| 
                                 αvσπασμος  | 
                                
                                 salam, penghormatan  | 
                                
                                 νεανισκος  | 
                                
                                 anak muda, teruna  | 
| 
                                 βιος  | 
                                
                                 hidup, milik  | 
                                
                                 ορκος  | 
                                
                                 sumpah  | 
| 
                                 διωγμος  | 
                                
                                 aniaya  | 
                                
                                 οιvκονομος  | 
                                
                                 bendahara, pengurus, yg dipercaya  | 
| 
                                 δολος  | 
                                
                                 kepalsuan, tipu daya, kelicikan  | 
                                
                                 πορνος  | 
                                
                                 orang yang cabul  | 
| 
                                 επαινος  | 
                                
                                 pujian, yang patut dipuji  | 
                                
                                 στρατηγος  | 
                                
                                 kepala pengawal, pembesar kota  | 
| 
                                 κλαδος  | 
                                
                                 cabang  | 
                                
                                 συνδουλος  | 
                                
                                 sesama hamba, kawan pelayan  | 
| 
                                 κληρος  | 
                                
                                 undi, bagian  | 
                                
                                 χρυσος  | 
                                
                                 emas  | 
| 
                                 1  | 
                                
                                 1:47 ....:Ιδε αvληθωςΊσραηλιτης εvν ω δολος ουvκ εστιν.  | 
                                
                                 ...."Lihat, inilah seorang Israel sejati, tidak ada tipu daya di dalamnya!"  | 
| 
                                 2  | 
                                
                                 Rm 2:29 .... ου ο επαινος ουvκ εξ αvνθρωπων αvλλV εvκ του θεου.  | 
                                
                                 ....Maka pujian baginya datang bukan dari manusia, melainkan dari Allah.  | 
| 
                                 3  | 
                                
                                 Rm 11:18 μη κατακαυχω των κλαδων\ ....  | 
                                
                                 janganlah kamu bermegah terhadap cabang-cabang itu! ....  | 
| 
                                 4  | 
                                
                                 Luk 23:34 .... διαμεριζομενοι δε τα ιματια αυvτου εβαλον κληρους.  | 
                                
                                 .... Dan mereka membuang undi untuk membagi pakaian-Nya.  | 
| 
                                 5  | 
                                
                                 5:8 λεγει αυvτω ο Ίησους, :Εγειρε αρον τον κραβαττον σου και περιπατει.  | 
                                
                                 Kata Yesus kepadanya: "Bangunlah, angkatlah tilammu dan berjalanlah."  | 
| 
                                 6  | 
                                
                                 1 Yoh 2:13 .... γραφω υμιν, νεανισκοι, οτι νενικηκατε τον πονηρον.  | 
                                
                                 .... Aku menulis kepada kamu, anak-anak, karena kamu telah mengalahkan yang jahat.  | 
| 
                                 7  | 
                                
                                 Ibr 12:14 Ειvρηνην διωκετε μετα παντων και τον αγιασμον, ου χωρις ουvδεις οψεται τον κυριον,  | 
                                
                                 Berusahalah hidup damai dengan semua orang dan kejarlah kekudusan, sebab tanpa itu tidak seorang pun akan melihat Tuhan.  | 
| 
                                 8  | 
                                
                                 Mat 23:7 και τους αvσπασμους εvν ταις αvγοραις και καλεισθαι υπο των αvνθρωπων, ~Ραββι.  | 
                                
                                 mereka suka menerima penghormatan di pasar dan suka dipanggil (oleh orang-orang), Rabi.  | 
| 
                                 9  | 
                                
                                 1 Yoh 2:16 οτι παν το εvν τω κοσμω|, η εvπιθυμια της σαρκος και η εvπιθυμια των οvφθαλμων και η αvλαζονεια του βιου, ουvκ εστιν εvκ του πατρος αvλλV εvκ του κοσμου εvστιν.  | 
                                
                                 Sebab semua yang ada di dalam dunia, yaitu keinginan daging dan keinginan mata serta keangkuhan hidup, bukanlah berasal dari Bapa, melainkan dari dunia.  | 
| 
                                 10  | 
                                
                                 Rm 8:35 τις ημας χωρισει αvπο της αvγαπης του Χριστου/* θλιψις η στενοχωρια η διωγμος η λιμος η γυμνοτης η κινδυνος η μαχαιρα*  | 
                                
                                 Siapakah yang akan memisahkan kita dari kasih Kristus? Penindasan atau kesesakan atau penganiayaan, atau kelaparan, atau ketelanjangan, atau bahaya, atau pedang?  | 
| 
                                 11  | 
                                
                                 Rm 16:23 .... αvσπαζεται υμας :Εραστος ο οιvκονομος της πολεως και Κουαρτος ο αvδελφος.  | 
                                
                                 .... Salam kepada kamu dari Erastus, bendahara negeri, dan dari Kwartus, saudara (kita).  | 
| 
                                 12  | 
                                
                                 Mat 26:72 και παλιν ηvρνησατο μετα ορκου οτι Ουvκ οιδα τον ανθρωπον.  | 
                                
                                 Dan ia menyangkalnya pula dengan sumpah: "Aku tidak kenal orang itu."  | 
| 
                                 13  | 
                                
                                 Ibr 12:16 μη τις πορνος η βεβηλος ως VΗσαυ, ....  | 
                                
                                 Janganlah ada orang yang cabul atau yang mempunyai nafsu yang rendah seperti Esau.  | 
| 
                                 14  | 
                                
                                 Kis 4:1 .... εvπεστησαν αυvτοις οι ιερεις και ο στρατηγος του ιερου και οι Σαδδουκαιοι,  | 
                                
                                 .... mereka tiba-tiba didatangi imam-imam dan kepala pengawal Bait Allah serta orang-orang Saduki.  | 
| 
                                 15  | 
                                
                                 Kol 4:7 Τα κατV εvμε παντα γνωρισει υμιν Τυχικος ο αvγαπητος αvδελφος και πιστος διακονος και συνδουλος εν κυριω,  | 
                                
                                 Semua hal ihwalku akan diberitahukan kepada kamu oleh Tikhikus, saudara kita yang terkasih, pelayan yang setia dan sesama hamba dalam Tuhan.  | 
| 
                                 16  | 
                                
                                 Mat 23:17 μωροι και τυφλοι, τις γαρ μειζων εvστιν, ο χρυσος η ο ναος ο αγιασας τον χρυσον*  | 
                                
                                 Hai kamu orang-orang bodoh dan orang-orang buta, apakah yang lebih penting, emas atau Bait Suci yang menguduskan emas itu?  | 
Kata benda berakhiran -ος
Feminin: 8 kata
| 
                                 Αιγυπτος  | 
                                
                                 Mesir  | 
                                
                                 νοσος  | 
                                
                                 penyakit  | 
| 
                                 βιβλος  | 
                                
                                 buku, kitab  | 
                                
                                 οδος  | 
                                
                                 jalan, perjalanan  | 
| 
                                 Δαμασκος  | 
                                
                                 Damsyik  | 
                                
                                 ρ`αβδος  | 
                                
                                 tongkat, tongkat raja  | 
| 
                                 :Εφεσος  | 
                                
                                 Efesus  | 
                                
                                 Τυρος  | 
                                
                                 Tirus  | 
| 
                                 17  | 
                                
                                 1:23 .... Ευvθυνατε την οδον κυριου, ....  | 
                                
                                 .... Luruskanlah jalan Tuhan! ....  | 
| 
                                 18  | 
                                
                                 Mat 2:14 ο δε εvγερθεις παρελαβεν το παιδιον και την μητερα αυvτου νυκτος και αvνεχωρησεν εις Αιγυπτον,  | 
                                
                                 Maka ia bangun, diambilnya Anak itu serta ibu-Nya malam itu juga, lalu menyingkir ke Mesir,  | 
| 
                                 19  | 
                                
                                 2 Tim 4:12 Τυχικον δε αvπεστειλα εις :Εφεσον.  | 
                                
                                 Tikhikus telah kukirim ke Efesus.  | 
| 
                                 20  | 
                                
                                 Kis 9:3 εvν δε τω πορευεσθαι εvγενετο αυvτον εvγγιζειν τη Δαμασκω, εvξαιφνης τε αυvτον περιηστραψεν φως εvκ του ουvρανου  | 
                                
                                 Dalam perjalanannya ke Damaskus, ketika ia sudah dekat kota itu, tiba-tiba cahaya memancar dari langit mengelilingi dia.  | 
| 
                                 21  | 
                                
                                 Ibr 1:8 προς δε τον υιον, ~Ο θρονος σου ο θεος ειvς τον αιvωνα του αιvωνος, και η ρ`αβδος της ευvθυτητος ρ`αβδος της βασιλειας σου.  | 
                                
                                 Tetapi tentang Anak Ia berkata: "takhtaMu, ya Allah, tetap untuk seterusnya dan selamanya, dan tongkat kerajaan-Mu adalah tongkat kebenaran."  | 
| 
                                 22  | 
                                
                                 Mat 8:17 .... Αυvτος τας αvσθενειας ημων ελαβεν και τας νοσους εvβαστασεν.  | 
                                
                                 .... "Dialah yang memikul kelemahan kita dan menanggung penyakit kita."  | 
| 
                                 23  | 
                                
                                 Mat 15:21 Και εvξελθων εvκειθεν ο Ίησους αvνεχωρησεν ειvς τα μερη Τυρου και Σιδωνος.  | 
                                
                                 Lalu Yesus pergi dari situ dan menyingkir ke Tirus dan Sidon.  | 
| 
                                 24  | 
                                
                                 Mat 1:1 Βιβλος γενεσεως Ίησου Χριστου υιου/ Δαυιδ υιου/Άβρααμ.  | 
                                
                                 (Inilah) buku silsilah Yesus Kristus, anak Daud, anak Abraham.  | 
Kata benda berakhiran -ος
Gender ganda: 6 kata
| 
                                 διακονος  | 
                                
                                 pelayan, diaken (m/f)  | 
                                
                                 λιμος  | 
                                
                                 kelaparan (m/f)  | 
| 
                                 θεος  | 
                                
                                 Allah, allah, dewa, dewi (m/f)  | 
                                
                                 παρθενος  | 
                                
                                 perawan, murni seperti perawan (m/f)  | 
| 
                                 κοινωνος  | 
                                
                                 sekutu, teman, partisipan (m/f)  | 
                                
                                 πλουτος  | 
                                
                                 kekayaan, kelimpahan (m/n)  | 
| 
                                 25  | 
                                
                                 1:1 Έν αvρχη ην ο λογος, και. ο λογος ην προς τον θεον, και θεος ην ο λογος.  | 
                                
                                 Pada mulanya adalah Firman; Firman itu bersama-sama dengan Allah dan Firman itu adalah Allah.  | 
| 
                                 26  | 
                                
                                 Kis 19:37 ηvγαγετε γαρ τους ανδρας τουτους ουτε ιεροσυλους ουτε βλασφημουντας την θεον ημων.  | 
                                
                                 Sebab kamu telah membawa orang-orang ini ke sini, walaupun mereka tidak merampok kuil dewi kita dan tidak menghujat namanya.  | 
| 
                                 27  | 
                                
                                 Rm 11:33 V/Ω βαθος πλουτου και σοφιας και γνωσεως θεου\ ....  | 
                                
                                 O, alangkah dalamnya kekayaan, hikmat dan pengetahuan Allah! ....  | 
| 
                                 28  | 
                                
                                 Ibr 11:26 μειζονα πλουτον ηγησαμενος των Αιvγυπτου θησαυρων τον οvνειδισμον του Χριστου/\ αvπεβλεπεν γαρ ειvς την μισθαποδοσιαν.  | 
                                
                                 Ia menganggap penghinaan karena Kristus sebagai kekayaan yang lebih besar daripada semua harta Mesir, sebab pandangannya ia arahkan kepada upah.  | 
| 
                                 29  | 
                                
                                 12:26 εvαν εvμοι τις διακονη, εvμοι αvκολουθειτω, και οπου ειvμι εvγω εvκει και ο διακονος ο εvμος εσται\  | 
                                
                                 ....Barangsiapa melayani Aku, ia harus mengikut Aku dan di mana Aku berada, di situ pun pelayan-Ku akan berada. ....  | 
| 
                                 30  | 
                                
                                 Rm 16:1 Συνιστημι δε υμιν Φοιβην την αvδελφην ημων, ουσαν [και] διακονον της εvκκλησιας της εvν Κεγχρεαις,  | 
                                
                                 Aku meminta perhatianmu terhadap Febe, saudari kita dan pelayan jemaat di Kengkrea,  | 
| 
                                 31  | 
                                
                                 Why 14:4 ουτοι ειvσιν οι μετα γυναικων ουvκ εvμολυνθησαν, παρθενοι γαρ ειvσιν, ....  | 
                                
                                 Mereka adalah orang-orang yang tidak mencemarkan dirinya dengan perempuan, karena mereka murni seperti perawan ....  | 
| 
                                 32  | 
                                
                                 Mat 25:7 τοτε ηvγερθησαν πασαι αι παρθενοι εvκειναι και εvκοσμησαν τας λαμπαδας εαυτων.  | 
                                
                                 Gadis-gadis itu pun bangun semuanya lalu membereskan pelita mereka.  | 
| 
                                 33  | 
                                
                                 Luk 15:17 .... Ποσοι μισθιοι του πατρος μου περισσευονται αρτων, εvγω δε λιμω ωδε αvπολλυμαι.  | 
                                
                                 .... Betapa banyaknya orang upahan bapaku yang berlimpah-limpah makanan, tetapi aku di sini mati kelaparan.  | 
| 
                                 34  | 
                                
                                 Kis 11:28 αvναστας δε εις εvξ αυvτων οvνοματι {Αγαβος εvσημανεν δια του πνευματος λιμον μεγαλην μελλειν εσεσθαι εvφV ολην την οιvκουμενην, ....  | 
                                
                                 Seorang dari mereka yang bernama Agabus bangkit dan oleh kuasa Roh ia mengatakan, bahwa seluruh dunia akan ditimpa kelaparan yang besar. ....  | 
| 
                                 35  | 
                                
                                 1 Kor 10:20 .... ουv θελω δε υμας κοινωνους των δαιμονιων γινεσθαι.  | 
                                
                                 .... Dan aku tidak mau, bahwa kamu bersekutu dengan roh-roh jahat.  | 
| 
                                 36  | 
                                
                                 2 Pet 1:4 .... ινα δια τουτων γενησθε θειας κοινωνοι φυσεως αvποφυγοντες της εvν τω κοσμω| εvν εvπιθυμια φθορας.  | 
                                
                                 .... supaya olehnya kamu boleh mengambil bagian dalam kodrat ilahi, dan luput dari hawa nafsu duniawi yang membinasakan dunia.  | 



