Lukas 24:1-19
TSK | Full Life Study Bible |
<3391> [upon.] mereka pergi(TB)/pergilah(TL) <2064> [they came.] |
Judul : Kebangkitan Yesus Perikop : Luk 24:1-12 Paralel: Mat 28:1-10; Mr 16:1-8; Yoh 20:1-10 dengan Luk 23:56-24:12 telah disediakan |
Tuhan Yesus. |
yang berkilau-kilauan. Yoh 20:12; [Lihat FULL. Yoh 20:12] |
Mereka ................. Dia(TB)/mereka ................ mereka(TL) <846 2036> [they.] yang hidup(TB)/Hidup(TL) <2198> [the living. or, him that liveth.] |
Ingatlah(TB/TL) <3415> [remember.] |
di Galilea, Mat 17:22,23; Luk 9:22; 24:44 [Semua] Catatan Frasa: IA TELAH BANGKIT. |
Anak Manusia Mat 8:20; [Lihat FULL. Mat 8:20] akan bangkit Mat 16:21; [Lihat FULL. Mat 16:21] |
Yesus itu. |
dengan mereka kepada rasul-rasul. Mr 6:30; [Lihat FULL. Mr 6:30] |
omong kosong(TB)/cakap(TL) <3026> [idle.] |
tidak percaya |
kapan saja. ia pergi, |
dua(TB/TL) <1417> [two.] Emaus(TB)/Emmaus(TL) <1695> [Emmaus.] Emmaus was situated, according to the testimony both of Luke and Josephus, sixty furlongs from Jerusalem, that is, about seven miles and a half. It has generally been confounded with Emmaus, a city of Judah, afterwards called Nicopolis; but Reland has satisfactorily shown that they were distinct places; the latter, according to the old Itinerary of Palestine, being situated 10 miles from Lydda, and 22 miles from Jerusalem. D'Arvieux states, that going from Jerusalem to Rama, he took the right from the high road to Rama, at some little distance from Jerusalem, and "travelled a good league over rocks and flint stones, to the end of the valley of terebinthine trees," until he reached Emmaus; which "seems, by the ruins which surround it, to have been formerly larger that it was in our Saviour's time. The Christians, while masters of the Holy Land, re-established it a little, and built several churches. Emmaus was not worth the trouble of having come out of the way to see it." |
Judul : Yesus menampakkan diri di jalan ke Emaus Perikop : Luk 24:13-35 dari Yerusalem, |
Yesus(TB/TL) <2424> [Jesus.] |
dengan mereka. Catatan Frasa: YESUS SENDIRI MENDEKATI. |
mengenal Dia. |
Kleopas(TB)/Keleopas(TL) <2810> [Cleopas.] |
namanya Kleopas, |
hal(TL) <4012> [Concerning.] yang berkuasa(TB)/berkuasa(TL) <1415> [mighty.] |
orang Nazaret. Mr 1:24; [Lihat FULL. Mr 1:24] seorang nabi, Mat 21:11; [Lihat FULL. Mat 21:11] Catatan Frasa: YESUS ... SEORANG NABI. |