TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 15:26

TSK Full Life Study Bible

15:26

Allah(TB/TL) <0430> [God.]

dipersembahkanlah(TB)/dikorbankan(TL) <02076> [they.]

lembu jantan(TB)/lembu muda(TL) <06499> [bullocks.]

15:26

domba jantan.

Bil 23:1-4,29 [Semua]


1 Tawarikh 29:21

TSK Full Life Study Bible

29:21

mempersembahkan(TB)/dipersembahkannya(TL) <02076> [sacrificed.]

korban-korban curahannya(TB)/minuman(TL) <05262> [drink-offerings.]

29:21

kepada Tuhan,

1Raj 8:62; [Lihat FULL. 1Raj 8:62]

seluruh Israel.

1Taw 11:1


1 Tawarikh 27:29

TSK Full Life Study Bible

27:29

Saron(TB/TL) <08289> [Sharon.]

27:29

tanah Saron

Kid 2:1; Yes 33:9; 35:2; 65:10 [Semua]


1 Tawarikh 13:9

TSK Full Life Study Bible

13:9

Kidon(TB)/Khidon(TL) <03592> [Chidon.]

[Nachon. stumbled. or shook it.]

1 Tawarikh 12:40

TSK Full Life Study Bible

12:40

membawa(TB/TL) <0935> [brought.]

The Septuagint reads [ ,] "brought (to) them" which is probably correct; the Hebrew {lahem,} "to them" might be easily mistaken for {lechem,} "bread." The passage will then read, "bought them on asses, on camels, and on mules, and on oxen, meat, meal, cakes of figs," etc., which renders the introduction of and unnecessary. From the mention of oil, figs, and raisins, Mr. Harmer thinks that this assembly was held in autumn.

bahan makanan tepung ..... tepung ... anjir(TB)/tepung ... anjir(TL) <07058 03978> [meat, meal. or, victual of meal. cakes of figs.]

sukacita(TB)/kesukaan(TL) <08057> [there was joy.]

12:40

kue kismis,

1Sam 25:18

jumlah besar,

2Sam 16:1; [Lihat FULL. 2Sam 16:1]; 2Sam 17:29 [Semua]

ada sukacita

1Taw 29:22


1 Tawarikh 21:23

TSK Full Life Study Bible

21:23

Ambillah .... tuanku ....... tuanku(TB)/mengambil(TL) <03947 0113> [Take it.]

lembu(TB/TL) <01241> [the oxen.]

1 Tawarikh 7:21

TSK Full Life Study Bible

7:21

pergi(TB)/turun(TL) <03381> [because they came.]

Or rather, "when [kÅ’y <\\See definition 03588\\>] {(kee)} they came down to take away their cattle;" for it does not appear that the sons of Ephraim were the aggressors, but the men of Gath, who appear to have been born in Egypt. This is the only place in the Sacred Writings where this piece of history is mentioned, and the transaction seems to have happened before the Israelites came out of Egypt; for it appears from the following verse, that Ephraim was alive when these children of his were slain.

1 Tawarikh 5:9

TSK Full Life Study Bible

5:9

ke pinggir(TB)/masuk(TL) <0935> [unto the entering.]

That is, unto the borders of Arabia Deserta, which extends to the Euphrates.

ternak(TB)/berkelimpahanlah(TL) <04735> [because.]

5:9

sungai Efrat,

Kej 2:14; [Lihat FULL. Kej 2:14]

tanah Gilead.

Bil 32:26; [Lihat FULL. Bil 32:26]


1 Tawarikh 13:7

TSK Full Life Study Bible

13:7

menaikkan tabut ..... tabut(TB)/oleh ...... tabut ....... dinaikkannya(TL) <0727 07392> [carried the ark. Heb. made the ark to ride.]

At Nu 3:10, and again at ver. 38, a particular caution is given that strangers must not touch, or even pry into, the most holy things connected with the tabernacle, lest the offender die. In giving the law, also, even a beast which touched Sinai's mount was, by the Almighty's fiat, to be stoned or thrust through with a dart. And again we read, (Nu 4:15) after special orders to Aaron and his sons about covering the sanctuary and all the vessels previously to a removal, that the Kohathites, who were to carry them, "shall not touch any holy thing, lest they die." These were positive commands. May the sin of Uzza in touching the ark, warn Christians to take heed of rashness and irreverence in dealing about holy things: see ver. 9.

kereta ... baru ........ pedati ... kereta ........ pedati(TB)/pedati ... baharu ........ pedati(TL) <02319 05699> [in a new cart.]

rumah(TB)/dalam(TL) <01004> [out of the house.]

13:7

rumah Abinadab,

1Sam 7:1; [Lihat FULL. 1Sam 7:1]


1 Tawarikh 5:21

TSK Full Life Study Bible

5:21

mengangkut(TB)/dibawanya(TL) <07617> [took away. Heb. led captive. camels.]

The camel, in Hebrew {gamal,} retained with little variation in all languages, is, according to the Linn‘an system, a genus of quadrapeds of the order pecora; comprehending the camel, properly so called, with two prominences; the dromedary, with a single one; the lama, or Peruvian camel, with the back even and the breast gibbose, and the pacos, or camel without any gibbosity. The camel, properly so called, is about 6« feet in height: its head is small; ears short; neck long, slender, and bending; legs long and slender, having four callosities on the fore legs and two on the hinder, on which it rests; feet soft, parted, but not thoroughly divided; bottom of the foot tough and pliant; tail about two feet in length, terminating in a tuft; and hair fine, soft, of considerable length, and of a dusky reddish colour. Besides the same internal structure as other ruminating animals, it is furnished with an additional bag for containing a quantity of water till wanted.

manusia(TB)/orang(TL) <0120> [men. Heb. souls of men.]



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh YLSA