Ekspositori
TEMPATMU
Jumlah dalam TB : 39 dalam 37 ayat
(dalam OT: 38 dalam 36 ayat) (dalam NT: 1 dalam 1 ayat) |
Keluarga Kata untuk kata "tempatmu" dalam TB (1450/272) :
bertempat (1x/0x);
ditempatkan (24x/2x);
ditempatkan-Nya (2x/0x);
ditempatkannya (7x/0x);
Ditempatkannyalah (5x/0x);
Kautempatkan (3x/0x);
kautempatkanlah (2x/0x);
Kutempatkan (2x/0x);
setempat (2x/0x);
tempat (1191x/249x);
tempat-Ku (2x/1x);
tempat-Mu (1x/0x);
tempat-Nya (8x/1x);
tempat-tempat (62x/9x);
tempat-tempatmu (2x/0x);
tempat-tempatnya (1x/0x);
tempatkan (4x/0x);
tempatkanlah (10x/0x);
tempatku (3x/0x);
tempatmu (38x/1x);
tempatnya (80x/9x);
|
Hebrew :
<08179> 22x;
<04725> 4x;
<01354> 2x;
<08478> 1x;
<0834 0859 08033> 1x;
<05975> 1x;
<0859> 1x;
<03320> 1x;
Greek :
|
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan
IBRANI
Strong# / Frek. | Definisi & Terjemahan |
---|---|
<08179> 22 (dari 374)
rev sha`ar
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) gate
1a) gate (of entrance)
1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place)
1b1) city, town
1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle)
1d) heaven
Dalam TB : pintu gerbang 212, pintu-pintu gerbang 36, gerbang 35, tempatmu 22, Pintu Gerbang 13, Pintu gerbang 7, pintu-pintu gerbangnya 7, pintu gerbangmu 4, pintu-pintu gerbangmu 4, setiap pintu gerbang 4, kota-kota 3, kota 3, tempat 3, tempat kediamanmu 2, pintu gerbangnya 2, tiap-tiap pintu gerbang 2, Pintu-pintu gerbang 1, Pintu-pintu gerbangmu 1, Pintu-pintu 1, pintu 1, pintu gerbang-Nya 1, kotamu 1, gapura-gapuranya 1, gapura-gapura 1
|
<04725> 4 (dari 401)
Mwqm maqowm or Mqm maqom also (fem.) hmwqm m@qowmah hmqm m@qomah
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) standing place, place
1a) standing place, station, post, office
1b) place, place of human abode
1c) city, land, region
1d) place, locality, spot
1e) space, room, distance
1f) region, quarter, direction
1g) give place to, instead of
Dalam TB : tempat 299, tempatnya 35, tempat kediamannya 11, tempat tinggalnya 6, tempat-Nya 5, tempatmu 4, tempat tinggal 4, Tempat 2, kota 2, setempat 2, ke mana 2, tempat kediamanmu 2, tempat tidurnya 2, tempat-Ku 2, ke mana-mana 1, kediamannya 1, daerah 1, jarak 1, kedudukannya 1, di mana 1, di manapun 1, tembok 1, tempat kelahiranku 1, tempat perhentian 1, tempat-tempat 1, tempat duduk 1, tempat asalmu 1, orang banyak 1, pihak 1, negeri 1
|
<01354> 2 (dari 13)
bg gab
|
Definisi : --n m/f (noun masculine/feminime)-- 1) convex surface, back
1a) back (of man)
1b) mound (for illicit worship)
1c) boss (convex projection of shield)
1d) bulwarks, breastworks (of arguments - fig.)
1e) brow, eyebrow
1f) rim (of wheel)
Dalam TB : lingkar 2, lingkarnya 1, berlapis tebal 1, alis 1, perisai 1, perisaimu 1, tempatmu 1, tempat yang tinggi 1, punggungnya 1, punggungku 1, tempatmu yang tinggi 1
|
<0859> 2 (dari 1091)
hta 'attah or (shortened) ta 'atta or ta 'ath feminine (irregular) sometimes yta 'attiy plural masculine Mta 'attem feminine Nta 'atten or hnta 'attenah or hnta 'attennah
|
Definisi : --pers pron (personal pronoun)-- 1) you (second pers. sing. masc.)
Dalam TB : engkau 391, kamu 220, Engkau 173, Engkaulah 88, Kamu 29, engkaulah 17, Engkaupun 12, Kamulah 11, engkaupun 8, Engkaukah 7, kamulah 6, ya 3, kepadamu 3, olehmu 3, sendirilah 3, tempatmu 2, tetapi 2, sendiri 2, kamupun 2, Asalmu 1, Kamupun 1, Hai 1, Tuanku 1, hai 1, kepadamulah 1, pada-Mu 1, padamu 1, tuanku 1, kau 1, tuanku sendirilah 1, dirimu 1, dirimu sendiri 1, tuanmu 1, Ya 1
|
<08478> 1 (dari 504)
txt tachath
|
Definisi : --n m (noun masculine)-- 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of,
flat, unto, where, whereas
n m
1a) the under part
adv accus
1b) beneath
prep
1c) under, beneath
1c1) at the foot of (idiom)
1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
1c3) of subjection or conquest
1d) what is under one, the place in which one stands
1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with
reflexive pronoun)
1d2) in place of, instead of (in transferred sense)
1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually
interchanged)
conj
1e) instead of, instead of that
1f) in return for that, because that
in compounds
1g) in, under, into the place of (after verbs of motion)
1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his
place, under, beneath
Dalam TB : di bawah 147, menggantikan 99, ganti 39, sebagai ganti 17, kolong 12, bawah 12, dengan 12, karena 11, tempatnya 10, kaki 8, pengganti 8, tempat 6, ke bawah 6, dari 6, di bawahnya 6, Karena 4, ke bawah kuasaku 4, Sebagai ganti 4, sebagai gantinya 4, Di bawah 3, terhadap 3, di antara 2, sebelah bawah 2, Sebagai gantinya 2, hilir 2, di dalam 2, di 2, padamu 2, di tempatnya 2, penggantinya 2, pada 2, menggantikannya 2, bukan 2, untuk 2, sebab 2, sebagai gantimu 2, di bawahmu 1, di bagian bawah 1, di bawah kuasa-Nya 1, bawahmu 1, Untuk apakah 1, Tetapi 1, Oleh karena 1, Untuk gantinya 1, balasan 1, bekas 1, bawahnya 1, di bawahpun 1, berpijak 1, ganjaran 1, punya 1, sebagai lapik tidurmu 1, padahal 1, meninggalkan 1, kutunggangi 1, sebelah hilir 1, sejajar dengan 1, tertekan 1, terlepas dari kekuasaan 1, tempatku 1, supaya jangan 1, kekuasaan 1, jaminan 1, di tempatmu 1, di tempat 1, di kolong 1, di kaki 1, di tengah-tengah 1, dibawahnya 1, gantikan 1, ganjal 1, dikendarainya 1, diganti 1, di hadapan 1
|
<08033> 1 (dari 833)
Mv sham
|
Definisi : --adv (adverb)-- 1) there, thither
1a) there
1b) thither (after verbs of motion)
1c) from there, thence
1d) then (as an adverb of time)
Dalam TB : di sana 299, di situ 52, dari sana 52, ke sana 44, ke mana 42, di sanalah 34, di mana 32, tempat 22, Di sana 16, di situlah 16, yang 14, Di situ 12, Di sanalah 12, Dari sana 10, dari situ 10, ke dalamnya 9, ke situ 7, situ 5, Dari situ 4, dari padanya 4, ke sanalah 4, dari mana 4, dari sanapun 3, dalamnya 3, di sinilah 2, dari mereka 2, arah mana 2, di 2, ini 2, itu 2, Ke sanalah 2, di situpun 2, Di sanapun 1, Di mana 1, Dari sanalah 1, DI SITU 1, Di situlah 1, dari antaranya 1, Ketika itu 1, dari 1, Oleh sebab itu 1, Itu 1, dari dalamnya 1, di mana saja 1, kemana 1, ke sini 1, ke dalam 1, ke atas kain itu 1, mana 1, sana 1, yang dari mana 1, tempatmu 1, sebab 1, ke atas gunung 1, ke antaranya 1, di kota-kota itu 1, di dalamnya 1, dengan mana 1, dari situlah 1, yang ke antaranya 1, di sini 1, disitulah 1, di tiap-tiap tempat 1, di situlah tempatnya 1, dari sanalah 1
|
<05975> 1 (dari 525)
dme `amad
|
Definisi : --v (verb)-- 1) to stand, remain, endure, take one's stand
1a) (Qal)
1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude,
stand forth, take a stand, present oneself, attend upon,
be or become servant of
1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease
1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist,
be steadfast
1a4) to make a stand, hold one's ground
1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be
erect, be upright
1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear,
rise up or against
1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat,
grow insipid
1b) (Hiphil)
1b1) to station, set
1b2) to cause to stand firm, maintain
1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect
1b4) to present (one) before (king)
1b5) to appoint, ordain, establish
1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Dalam TB : berdiri 179, berhenti 27, berdirilah 26, tetap 13, bertahan 13, muncul 10, tahan 8, melayani 8, bertugas 7, memasang 6, tinggal berdiri 6, tinggal 6, bangkit 5, Berdirilah 5, mengangkat 5, menempatkan 4, menetapkan 4, ada 4, mendampingi 4, tampil 4, menjadi pelayan 3, menghadapkan 3, tetap tinggal 3, menghadap 3, menegakkan 3, mempertahankan 3, bertindak 3, mendampinginya 3, dihadapkan 3, tinggal tetap 3, hadir 3, tahan berdiri 3, tampillah 3, ditempatkan 2, mengambil tempat 2, tempatkan 2, berhentilah mengalir 2, datang melayani 2, menyuruh 2, ditempatkannya 2, menduduki 2, membuat berdiri 2, Berhenti 2, tetap ada 2, mendirikan 2, diadakan-Nya 2, hinggap 2, mengerahkan 2, bertindak dengan memegang 2, bangkit berdiri 2, berdiri menonton 2, menugaskan 2, menumpang 2, bekerja 2, kulayani 2, tidak melahirkan 2, dibawanya pulang 1, dihadapkannya 1, bertindak mewakili 1, bertindak sebagai wakil 1, diamlah 1, datang 1, ditegakkannya 1, diangkat-Nya 1, dapat bertahan 1, ditegakkannyalah 1, dipasangnya 1, timbullah 1, dibangkitkan-Nya 1, berjejak 1, Ambillah tempatmu 1, bekerjalah 1, tumbuh 1, berdiri melayani 1, Tunggulah 1, Tempatkanlah 1, Bertahan 1, Datanglah 1, Kutentukan 1, Letakkanlah 1, berdiri tegak 1, berdiri tetap 1, bermunculan 1, berpendirian 1, bersandar 1, bersiap-siap 1, ditetapkan 1, berhentilah 1, bergerak 1, berhasil 1, berhenti mengalir 1, bertanggung jawab 1, masih hidup 1, menjadi pelayannya 1, menjadi pelayanku 1, menjauh 1, menjejakkan 1, menunggu 1, menjadi kenyataan 1, menjadi imam 1, mengerumuninya 1, mengancam 1, mengetengahi 1, menghadapi 1, menghadaplah 1, menunjuk 1, menyisih 1, tahan menghadapi 1, tidak bergerak 1, tegak 1, tempatkanlah 1, tempatnya 1, sibuk 1, penuh 1, mewajibkan diri 1, merapat 1, naik 1, pembangunan 1, pengganti 1, mengambil 1, mengadakan 1, letaknya 1, lari 1, maka 1, tetap teguh 1, masih tinggal 1, kutetapkan 1, kupasang 1, kelihatan 1, kakimu 1, keluar 1, kubentuk 1, kukembalikan 1, melakukan 1, timbul 1, menatap 1, menahannya 1, mendukung 1, menegakkan kembali 1, menempatkannya 1, memutuskan 1, memegang tugas 1, melayaninya 1, tunggu-tunggu 1, membangun kembali 1, membiarkan hidup 1, ditugaskan 1
|
<03320> 1 (dari 48)
buy yatsab
|
Definisi : --v (verb)-- 1) to place, set, stand, set or station oneself, present oneself
1a) (Hithpael) to station oneself, take one's stand, stand, present
oneself, stand with someone
Dalam TB : berdirilah 11, berdiri 8, bertahan 6, menghadap 4, Berdirilah 2, tampil 2, berdirilah tetap 1, Ambillah tempat 1, berdiri tegak 1, bersiap-siap 1, Ambillah tempatmu 1, menempatkan 1, tidak mendapat tempat 1, tinggallah 1, tahan 1, pertahankanlah 1, menggabungkan diri 1, menjauhkan 1, tinggallah berdiri 1
|
<0834> 1 (dari 5502)
rva 'aher
|
Definisi : --relative part., conj (relative particle, conjunction)-- 1) (relative part.)
1a) which, who
1b) that which
2) (conj)
2a) that (in obj clause)
2b) when
2c) since
2d) as
2e) conditional if
Dalam TB : yang 4021, seperti 114, karena 110, di mana 59, ke mana 54, bahwa 40, sebab 32, tempat 31, sampai 23, ketika 22, supaya 22, telah 20, bagaimana 17, Seperti 16, Ketika 15, Karena 14, sehingga 14, apa 14, walaupun 12, Yang 11, ke manapun 11, siapa 11, apabila 11, kalau 10, kepunyaan 9, dari mana 8, Sebab 7, yakni 7, Sebagaimana 6, kepala 5, Siapa 5, di 4, Apabila 4, mana 4, selama 4, pada waktu 4, sebagaimana 3, jika 3, sebelum 3, manapun 3, setelah 3, apa yang 3, dari 3, waktu 3, kepada siapa 3, Apa 3, dengan 3, betapa 3, kepunyaannya 3, Kalau 3, di sana 3, Oleh karena 3, sesuai 3, di mana saja 3, miliknya 2, arah mana 2, milik 2, Walaupun 2, maka 2, sejak 2, Bila 2, Jika 2, siapa yang 2, dengan demikian 2, yaitu 2, dari mereka 2, yang empunya 2, oleh karena 2, sesuai dengan 2, Sekalipun 2, hingga 2, oleh sebab 2, Sejak 2, banyaknya 1, bukankah 1, asal 1, bila 1, barang-barang 1, biarpun 1, Sementara 1, Demi 1, Di mana 1, Kepunyaan-Nya 1, Mereka 1, Barzilai 1, Barangsiapa 1, Adapun 1, Apa yang 1, Bagaimanapun 1, Bahwa 1, Pada waktu 1, Pula 1, Setiap kali 1, Setiap orang 1, Siapa yang 1, Terserah 1, Setelah 1, dari padanya 1, Sampai 1, Sebab itu 1, Segera 1, Selama 1, Waktu 1, ke tengah-tengah 1, seperti yang 1, seolah-olah 1, sesudah 1, sungguh 1, tatkala 1, sungguhpun 1, selama itu 1, sekalipun 1, seakan-akan 1, sama 1, sebaliknya 1, seberapa 1, segala tempat 1, tempatmu 1, tempatnya 1, yang demikian 1, yang dari mana 1, yang ke antaranya 1, yang kepada-Nya 1, yang melekat 1, untuk 1, tindakannya 1, terhadap 1, tentang siapa 1, terhadap siapa 1, tetapi 1, tiap-tiap 1, saat 1, pesan 1, isinya 1, halus 1, kandungku 1, ke antaranya 1, yang terletak 1, dipunyai 1, di situlah 1, demikianlah 1, dekat 1, dengan mana 1, di dalam 1, di manapun 1, kemana 1, kemudian 1, pada 1, olehmu 1, padahal 1, pemilik 1, perihal 1, namun 1, mereka 1, letaknya 1, kepadanya 1, lumbung 1, mengapa 1, menurut 1, dari sana 1
|
<00000> 5
|
-- |
Sembunyikan
Konkordansi PL
wytxt | <08478> | Kel 16:29 | ... dua hari. Tinggallah kamu di | tempatmu | masing-masing, seorangpun ... |
Mkyresb | <08179> | Ul 12:12 | ... dan orang Lewi yang di dalam | tempatmu | , sebab orang Lewi tidak ... |
Kyres | <08179> | Ul 12:15 | ... kepadamu di segala | tempatmu | . Orang najis ataupun orang ... |
Kyresb | <08179> | Ul 12:17 | Di dalam | tempatmu | tidak boleh kaumakan ... |
Kyresb | <08179> | Ul 12:18 | ... dan orang Lewi yang di dalam | tempatmu | , dan haruslah engkau ... |
-- | Ul 12:21 | ... di sana, terlalu jauh dari | tempatmu | , maka engkau boleh menyembelih ... | |
Kyresb | <08179> | Ul 12:21 | ... dan memakan dagingnya di | tempatmu | sesuka hatimu. |
Kyresb | <08179> | Ul 14:21 | ... pendatang yang di dalam | tempatmu | untuk dimakan, atau boleh ... |
-- | Ul 14:24 | ... di sana terlalu jauh dari | tempatmu | , | |
Kyresb | <08179> | Ul 14:27 | ... orang Lewi yang diam di dalam | tempatmu | janganlah kauabaikan, sebab ... |
Kyresb | <08179> | Ul 14:29 | ... yatim dan janda yang di dalam | tempatmu | , akan datang makan dan menjadi ... |
Kyres | <08179> | Ul 15:7 | ... saudaramu di dalam salah satu | tempatmu | , di negeri yang diberikan ... |
Kyresb | <08179> | Ul 15:22 | Di dalam | tempatmu | boleh engkau, baik orang ... |
Kyresb | <08179> | Ul 16:11 | ... dan orang Lewi yang di dalam | tempatmu | , dan orang asing, anak yatim ... |
Kyresb | <08179> | Ul 16:14 | ... yatim dan janda yang di dalam | tempatmu | . |
Kyres | <08179> | Ul 17:2 | ... tengah-tengahmu di salah satu | tempatmu | yang diberikan kepadamu oleh ... |
Kyresb | <08179> | Ul 17:8 | ... pendakwaan di dalam | tempatmu | -- maka haruslah engkau pergi ... |
-- | Ul 20:15 | ... sangat jauh letaknya dari | tempatmu | , yang tidak termasuk kota-kota ... | |
Kyres | <08179> | Ul 23:16 | ... yang dipilihnya di salah satu | tempatmu | , yang dirasanya baik; ... |
Kyresb | <08179> | Ul 24:14 | ... ada di negerimu, di dalam | tempatmu | . |
Kyresb | <08179> | Ul 26:12 | ... mereka dapat makan di dalam | tempatmu | dan menjadi kenyang. |
Kyres | <08179> | Ul 28:52 | ... akan ditekannya di segala | tempatmu | , sampai runtuh tembok-tembokmu ... |
Kyres | <08179> | Ul 28:52 | ... akan ditekan di dalam segala | tempatmu | , di seluruh negeri yang telah ... |
Kyres | <08179> | Ul 28:55 | ... musuhmu kepadamu di segala | tempatmu | . |
Kyresb | <08179> | Ul 28:57 | ... musuhmu kepadamu di dalam | tempatmu | . |
Kyresb | <08179> | Ul 31:12 | ... asing yang diam di dalam | tempatmu | , supaya mereka mendengarnya ... |
Mkmwqmm | <04725> | Yos 3:3 | ... harus juga berangkat dari | tempatmu | dan mengikutinya-- |
Ms hta rsa | <0834 0859 08033> | 1Sam 19:3 | ... di sisi ayahku di padang | tempatmu | itu. Maka aku akan berbicara ... |
-- | 2Taw 20:17 | ... tinggallah berdiri di | tempatmu | , dan lihatlah bagaimana TUHAN ... | |
Kmwqm | <04725> | Pkh 10:4 | ... janganlah meninggalkan | tempatmu | , karena kesabaran mencegah ... |
wdme | <05975> | Yer 6:16 | ... firman TUHAN: "Ambillah | tempatmu | di jalan-jalan dan lihatlah, ... |
Mta | <0859> | Yer 36:19 | ... orang yang mengetahui di mana | tempatmu | !" |
wbuythw | <03320> | Yer 46:4 | ... Ambillah | tempatmu | dengan memakai ketopong, ... |
Kmwqmm | <04725> | Yeh 12:3 | ... mata mereka; pergilah dari | tempatmu | sekarang ke tempat yang lain ... |
Kbg | <01354> | Yeh 16:31 | yang membangun | tempatmu | yang tinggi pada setiap ... |
Kbg | <01354> | Yeh 16:39 | ... dan mereka akan meruntuhkan | tempatmu | yang tinggi dan merusakkan ... |
-- | Yeh 28:14 | Kuberikan | tempatmu | dekat kerub yang berjaga, di ... | |
Kmwqmm | <04725> | Yeh 38:15 | dan datang dari | tempatmu | dari utara sekali, engkau ... |
Sembunyikan