
Teks -- Genesis 2:5 (NET)




Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Wesley -> Gen 2:4-7
Wesley: Gen 2:4-7 - -- In these verses, 1. Here is a name given to the Creator, which we have not yet met with, Jehovah. The LORD in capital letters, is constantly used in o...
In these verses, 1. Here is a name given to the Creator, which we have not yet met with, Jehovah. The LORD in capital letters, is constantly used in our English translation, for Jehovah. This is that great and incommunicable name of God, which speaks his having his being of himself, and his giving being to all things. It properly means, He that was, and that is, and that is to come. 2. Further notice taken of the production of plants and herbs, because they were made to be food for man. 3. A more particular account of the creation of man, Gen 2:7. Man is a little world, consisting of heaven and earth, soul and body. Here we have all account of the original of both, and the putting of both together: The Lord God, the great fountain of being and power, formed man. Of the other creatures it is said, they were created and made; but of man, that he was formed, which notes a gradual process in the work with great accuracy and exactness. To express the creation of this new thing, he takes a new word: a word (some think) borrowed from the potter's forming his vessel upon the wheel. The body of man is curiously wrought. And the soul takes its rise from the breath of heaven. It came immediately from God; he gave it to be put into the body, Ecc 12:7 as afterwards he gave the tables of stone of his own writing to be put into the ark. 'Tis by it that man is a living soul, that is, a living man. The body would be a worthless, useless carcase, if the soul did not animate it.
JFB -> Gen 2:5-6
Clarke -> Gen 2:5
Clarke: Gen 2:5 - Every plant of the field before it was in the earth Every plant of the field before it was in the earth - It appears that God created every thing, not only perfect as it respects its nature, but also ...
Every plant of the field before it was in the earth - It appears that God created every thing, not only perfect as it respects its nature, but also in a state of maturity, so that every vegetable production appeared at once in full growth; and this was necessary that man, when he came into being, might find every thing ready for his use.
Calvin -> Gen 2:5
Calvin: Gen 2:5 - And every plant 5.And every plant This verse is connected with the preceding, and must be read in continuation with it; for he annexes the plants and herbs to the ea...
5.And every plant This verse is connected with the preceding, and must be read in continuation with it; for he annexes the plants and herbs to the earth, as the garment with which the Lord has adorned it, lest its nakedness should appear as a deformity. The noun
Defender -> Gen 2:5
Defender: Gen 2:5 - before it grew This statement clearly teaches the fact of a mature creation, or creation of apparent age. The first plants did not grow from seeds but were created f...
This statement clearly teaches the fact of a mature creation, or creation of apparent age. The first plants did not grow from seeds but were created full grown."
TSK -> Gen 2:5
TSK: Gen 2:5 - plant // had not // to till plant : Gen 1:12; Psa 104:14
had not : Job 5:10, Job 38:26-28; Psa 65:9-11, Psa 135:7; Jer 14:22; Mat 5:45; Heb 6:7
to till : Gen 3:23, Gen 4:2, Gen 4...
plant : Gen 1:12; Psa 104:14
had not : Job 5:10, Job 38:26-28; Psa 65:9-11, Psa 135:7; Jer 14:22; Mat 5:45; Heb 6:7

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Gen 2:5
Poole: Gen 2:5 - Before it was in the earth // Before it grew Before it was in the earth i.e. when as yet there were no plants, nor so much as seeds of them, there.
Before it grew to wit, out of the earth, as ...
Before it was in the earth i.e. when as yet there were no plants, nor so much as seeds of them, there.
Before it grew to wit, out of the earth, as afterwards they did by God’ s appointment.
The two great means of the growth of plants and herbs, viz. rain from heaven, and the labour of man, were both lacking, to show that they were now brought forth by God’ s almighty power and word.
Gill -> Gen 2:5
Gill: Gen 2:5 - And every plant of the field, before it was in the earth // and every herb of the field before it grew // for the Lord God had not caused it to rain upon the earth // and there was not a man to till the ground And every plant of the field, before it was in the earth,.... That is, God made it, even he who made the heavens and the earth; for these words depend...
And every plant of the field, before it was in the earth,.... That is, God made it, even he who made the heavens and the earth; for these words depend upon the preceding, and are in close connection with them; signifying that the plants of the field, which were made out of the earth on the third day, were made before any were planted in it, or any seed was sown therein from whence they could proceed, and therefore must be the immediate production of divine power:
and every herb of the field before it grew: those at once sprung up in perfection out of the earth, before there were any that budded forth, and grew up by degrees to perfection, as herbs do now:
for the Lord God had not caused it to rain upon the earth: so that the production of plants and herbs in their first formation could not be owing to that; since on the third day, when they were made, there was no sun to exhale and draw up the waters into the clouds, in order to be let down again in showers of rain:
and there was not a man to till the ground; who was not created till the sixth day, and therefore could have no concern in the cultivation of the earth, and of the plants and herbs in it; but these were the produce of almighty power, without the use of any means: some Jewish writers f, by the plant and herb of the field, mystically understand the first and second Messiah, for they sometimes feign two; see Isa 4:2.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki
NET Notes: Gen 2:5 The last clause in v. 5, “and there was no man to cultivate the ground,” anticipates the curse and the expulsion from the garden (Gen 3:23...
Geneva Bible -> Gen 2:5
Geneva Bible: Gen 2:5 And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to ...

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Gen 2:4-7
MHCC: Gen 2:4-7 - --Here is a name given to the Creator, " Jehovah." Where the word " LORD" is printed in capital letters in our English Bibles, in the original it i...
Matthew Henry -> Gen 2:4-7
Matthew Henry: Gen 2:4-7 - -- In these verses, I. Here is a name given to the Creator which we have not yet met with, and that is Jehovah - the LORD, in capita...
Keil-Delitzsch -> Gen 2:5-6
Keil-Delitzsch: Gen 2:5-6 - --
The account in vv. 5-25 is not a second, complete and independent history of the c...


