
Teks -- Hosea 5:12-13 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Hos 5:12
Full Life: Hos 5:12 - SEPERTI NGENGAT ... SEPERTI BELATUNG.
Nas : Hos 5:12
Karena pemberontakan mereka, Allah akan mendatangkan penyakit atas
umat-Nya. Efraim (Israel yang utara) dan Yehuda akan membusuk. Do...
Nas : Hos 5:12
Karena pemberontakan mereka, Allah akan mendatangkan penyakit atas umat-Nya. Efraim (Israel yang utara) dan Yehuda akan membusuk. Dosa mendatangkan hukuman Allah; hanya ada satu penawar bagi dosa, penawar yang disediakan Allah -- darah Yesus.
Jerusalem -> Hos 5:8-12; Hos 5:13
Jerusalem: Hos 5:8-12 - -- Bagian ini (mungkin sekali sampai dengan Hos 6:6) agaknya bersangkutan dengan perang saudara antara Israel-Siria dan Yehuda (th 735-734 seb Mas), bdk ...

Jerusalem: Hos 5:13 - Raja 'Agung' Dalam naskah Ibrani terbaca: Raja Yareb (atau: Raja Pembalas). Ayat ini menyinggung upeti yang pada th 738 seb Mas di bayar raja Menahem kepada Tiglat...
Dalam naskah Ibrani terbaca: Raja Yareb (atau: Raja Pembalas). Ayat ini menyinggung upeti yang pada th 738 seb Mas di bayar raja Menahem kepada Tiglat Pileser III, bdk 2Ra 15:19, dan pertolongan yang pada th 735 seb Mas diminta raja Ahas pada Tiglat Pileser III, bdk 2Ra 16:7-9.
Ende -> Hos 5:8-12; Hos 5:13
Ende: Hos 5:8-12 - -- Kurang djelas peristiwa mana disindir ajat2 ini. Mungkin perang antara Israil
dan Juda(735-734). Perang itu merupakan hukuman bagi Israil.
Kurang djelas peristiwa mana disindir ajat2 ini. Mungkin perang antara Israil dan Juda(735-734). Perang itu merupakan hukuman bagi Israil.

Ende: Hos 5:13 - -- Radja besar (maharadja) ialah radja Asjur. Baik radja Menahen dari Israil,
maupun radja Ahaz dari Juda minta tolong kepada radja Asjur.
Radja besar (maharadja) ialah radja Asjur. Baik radja Menahen dari Israil, maupun radja Ahaz dari Juda minta tolong kepada radja Asjur.
Endetn: Hos 5:13 - (Juda) ditambahkan supaja sedjadjar dengan bagian pertama ajat. Tertulis: "ia (=Efraim)".
ditambahkan supaja sedjadjar dengan bagian pertama ajat. Tertulis: "ia (=Efraim)".

diperbaiki. Tertulis: "radja jareb (pembalas)".
Ref. Silang FULL: Hos 5:12 - seperti ngengat // seperti belatung · seperti ngengat: Ayub 13:28; Ayub 13:28; Yes 51:8; Yes 51:8
· seperti belatung: Ayub 18:16; Ayub 18:16
· seperti ngengat: Ayub 13:28; [Lihat FULL. Ayub 13:28]; Yes 51:8; [Lihat FULL. Yes 51:8]
· seperti belatung: Ayub 18:16; [Lihat FULL. Ayub 18:16]

Ref. Silang FULL: Hos 5:13 - Ketika Efraim // ke Asyur // dapat menyembuhkan // melenyapkan bisul · Ketika Efraim: Yes 7:16; Yes 7:16
· ke Asyur: Yeh 23:5; Yeh 23:5; Hos 7:11; 8:9; 12:2
· dapat menyembuhkan: Yes 3:7; Yes 3:7; H...

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): Hos 5:12 - Karena itu akan Aku menjadi kepada Efraim seperti ngengat // dan kepada rumah Yehuda seperti pembusukan. Karena itu akan Aku menjadi kepada Efraim seperti ngengat,.... yang memakan pakaian, menerobos ke dalamnya, memakannya secara diam-diam, tanpa suara, ...
Karena itu akan Aku menjadi kepada Efraim seperti ngengat,.... yang memakan pakaian, menerobos ke dalamnya, memakannya secara diam-diam, tanpa suara, dan secara perlahan-lahan menghabiskannya; tetapi pada akhirnya habis total, sehingga tidak berguna dan tidak menguntungkan: ini mungkin menandakan berbagai hal yang menimpa sepuluh suku di zaman Zakharia, Shallum, Menahem, Pekahiah, dan Pekah, yang secara rahasia dan perlahan-lahan melemahkan mereka; dan penghabisan total mereka di masa Hosea oleh Salmanaser:
dan kepada rumah Yehuda seperti pembusukan; seperti pembusukan di tulang, Amsal 12:4; yang tidak pernah bisa dihilangkan atau disembuhkan; atau seperti cacing yang menggerogoti kayu, seperti yang diartikan oleh Jarchi; dan masuk ke jantung sebuah pohon, dan menggerogotinya: demikianlah Tuhan mengancam rumah Yehuda, atau dua suku, dengan kehancuran dan kebinasaan yang bertahap, namun menyeluruh.

Gill (ID): Hos 5:13 - Ketika Efraim melihat penyakitnya, dan Yehuda melihat lukanya // maka Efraim pergi kepada orang Asyur, dan mengirim kepada Raja Jareb // namun ia tidak dapat menyembuhkan kamu, maupun menyembuhkan luka-luka kamu Ketika Efraim melihat penyakitnya, dan Yehuda melihat lukanya,.... Bahwa keadaan sipil mereka berada dalam kondisi yang sakit, sangat lemah, rapuh, da...
Ketika Efraim melihat penyakitnya, dan Yehuda melihat lukanya,.... Bahwa keadaan sipil mereka berada dalam kondisi yang sakit, sangat lemah, rapuh, dan goyah, hampir di tepi kehancuran; lihat Yes 1:6;
maka Efraim pergi kepada orang Asyur, dan mengirim utusan kepada Raja Jareb; yaitu, sepuluh suku, atau raja dari mereka, pergi dan menemui raja Asyur; dan Yehuda, dua suku, atau raja dari mereka, mengirim duta kepada Raja Jareb; pemahaman ini tampaknya diperlukan oleh urutan kata-kata yang berkaitan dengan klausa sebelumnya: dengan orang Asyur dan Raja Jareb kita maksudkan satu dan sama, seperti yang tampak dari kata-kata berikut, "namun ia tidak dapat menyembuhkan &c.", sedangkan jika mereka berbeda, itu akan dinyatakan, "namun mereka tidak dapat menyembuhkan &c.", dan raja Asyur yang dimaksud, yang juga disebut Raja Jareb, atau lebih tepatnya raja dari Jareb n; lihat Hos 10:6; karena ini tampaknya bukan nama raja Asyur itu sendiri; meskipun bisa jadi Pul, atau Tiglathpileser, atau Shalmaneser, mungkin memiliki lebih dari satu nama, siapa pun yang dimaksud; tetapi lebih mungkin ini adalah nama suatu tempat di Asyur, sebagaimana Aben Ezra, Kimchi, dan Ben Melech, dari mana negara ini mungkin dinamakan di sini; meskipun Targum menganggapnya tidak sebagai nama yang tepat dari seorang pria atau tempat, tetapi sebagai istilah umum, memparafrasiskannya,
"dan mengirim kepada raja yang akan datang untuk membalas mereka;''
dan begitu juga para penafsir lainnya o memahaminya, menerjemahkannya, baik raja yang seharusnya membela, sebagaimana Tremellius; atau raja yang menjadi lawan, atau penggugat, seperti Cocceius, Hillerus p, dan Gussetius q; seorang lawan di pengadilan, yang mengajukan suatu masalah, bersaing dengan seseorang, dan menjadi advokat untuk yang lain; atau, sebagaimana Hiller di tempat lain r menerjemahkannya, raja yang mengintai: ini terwujud terkait dengan Efraim, ketika Menahem raja Israel, atau sepuluh suku, sering kali disebut sebagai Efraim, pergi dan menemui Pul, raja Asyur, dan memberinya seribu talenta agar meninggalkan tanahnya; menyadari kelemahan dirinya untuk menahannya, dan untuk memperkuat dan mengokohkan kerajaan di tangannya, 2Raj 15:19; atau ketika Hosea raja Israel memberikan hadiah kepada Shalmaneser raja Asyur, dan menjadi hamba baginya, sampai ia bisa menjadi lebih kuat, dan melepaskan kuknya, 2Raj 17:3; dan terkait dengan Yehuda, itu terwujud ketika Ahaz raja Yehuda mengirim utusan kepada Tiglathpileser raja Asyur untuk datang dan membantunya melawan raja-raja Siria dan Israel, menemukan bahwa ia tidak cukup kuat untuk melawan mereka sendiri, 2Raj 16:7; sekarang semua ini sangat menyakitkan bagi Tuhan, bahwa ketika baik Israel maupun Yehuda merasa dalam keadaan lemah, dan tidak mampu menahan musuh mereka, alih-alih mencari-Nya untuk pertolongan mereka malah mereka mendekati seorang raja asing, yang ternyata tidak memberi manfaat bagi mereka:
namun ia tidak dapat menyembuhkan kamu, maupun menyembuhkan luka-luka kamu; tetapi, sebaliknya, menimpakan malapetaka, melukai, dan menghancurkan mereka; karena ada "meiosis" dalam kata-kata ini, yang menyatakan lebih sedikit dari yang dimaksudkan; karena meskipun, terkait dengan Efraim atau Israel, Pul raja Asyur berhenti dari melakukan kerusakan kepada Israel, namun pewarisnya, Tiglathpileser, datang dan mengambil beberapa tempat di Israel, dan membawa penduduknya sebagai tawanan; dan pada akhirnya datang Shalmaneser, dan mengambil Samaria, ibu kota negeri itu, dan membawa semua sepuluh suku sebagai tawanan, 2Raj 15:29; dan demikian, terkait dengan Yehuda, Tiglathpileser, yang telah diutus Ahaz untuk meminta pertolongan, tidak hanya tidak membantu dan memperkuatnya, tetapi justru menimpakan malapetaka, 2Taw 28:20; demikianlah ketika para pendosa yang sadar melihat penyakit spiritual mereka, dan merasakan kesakitan dari luka-luka mereka, dan membuat aplikasi yang salah untuk pemulihan, kepada air mata mereka, pertobatan, dan kerendahan hati, dan kepada perbuatan-perbuatan: kebenaran, atau kepada sesuatu atau seseorang yang kurang dari Kristus, dokter besar, mereka tidak menemukan keberhasilan, tidak mendapatkan pemulihan sampai diarahkan dengan lebih baik.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Hos 5:8-15
SH: Hos 5:8-14 - Jangan Berjalan Mengikuti Kesia-siaan! (Sabtu, 5 Desember 2020) Jangan Berjalan Mengikuti Kesia-siaan!
Hidup ini adalah sebuah perjalanan. Bisa terasa sangat panjang dan penuh d...

SH: Hos 5:1-14 - Kecaman terus diserukan! (Kamis, 5 Desember 2002) Kecaman terus diserukan!
Kecaman terus diserukan!
Sangatlah wajar jika Nabi Hosea tidak henti-hen...

SH: Hos 5:1-14 - Jangan lari. Bertobatlah! (Senin, 17 Oktober 2011) Jangan lari. Bertobatlah!
Judul: Jangan lari. Bertobat!
Apa yang biasa dilakukan orang ketika dituduh ...

SH: Hos 5:1-15 - Hukuman bagi para pemimpin (Minggu, 7 November 2004) Hukuman bagi para pemimpin
Hukuman bagi para pemimpin.
Pemimpin yang bijaksana membawa berkat bagi ba...
Topik Teologia -> Hos 5:12
Constable (ID): Hos 4:1--6:4 - --IV. Seri ketiga pesan tentang penghakiman dan pemulihan: rasa bersalah yang meluas 4:1--6:3 ...


