mazowr <04205>
rwzm mazowr or rzm mazor
Pelafalan | : | maw-zore' maw-zore' |
Asal Mula | : | from 02115 in the sense of binding |
Referensi | : | TWOT - 543c |
Jenis Kata | : | n m (noun masculine) |
Dalam Ibrani | : | rwzml 1, wrzm 1, rwzm 1 |
Dalam TB | : | bisul 2, bisulnya 1 |
Dalam AV | : | wound 2, bound up 1 |
Jumlah | : | 3 |
Definisi | : |
B.Indonesia:
1) luka1a) luka (kiasan dari cedera atau penderitaan Israel atau Yudea) B.Inggris:
1) wound1a) wound (fig. of injury to or sufferings of Israel or Judah) B.Indonesia:
atau mazor {maw-zore'}; dari 2115 dalam arti mengikat; sebuahperban, yaitu. obat; oleh karena itu, sebuah luka (sebagai membutuhkan kompres):-diikat, luka. lihat HEBREW untuk 02115 B.Inggris:
or mazor {maw-zore'}; from 2115 in the sense of binding up; a bandage, i.e. remedy; hence, a sore (as needing a compress): KJV -- bound up, wound.see HEBREW for 02115 |
Yunani Terkait | : | οδυνη <3601> |
Cari juga "mazowr" dan tampilkan dalam [TB] dan Alkitab paralel.