
Teks -- Amsal 28:23 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Ref. Silang FULL -> Ams 28:23
· yang menjilat: Ams 27:5-6; [Lihat FULL. Ams 27:5]; [Lihat FULL. Ams 27:6]

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Ams 28:23
Gill (ID): Ams 28:23 - Dia yang menegur seorang pria // kemudian akan menemukan lebih banyak kebaikan daripada dia yang menjilat dengan lidah. Dia yang menegur seorang pria,.... Teman dan kenalannya, atas kesalahan yang dilakukannya; teguran yang diberikan secara bebas dan setia, namun tetap ...
Dia yang menegur seorang pria,.... Teman dan kenalannya, atas kesalahan yang dilakukannya; teguran yang diberikan secara bebas dan setia, namun tetap ramah, lembut, dan penuh kasih. Kata yang diterjemahkan "kemudian", yang memulai klausa berikutnya, menurut aksen termasuk dalam ini, dan oleh beberapa orang diterjemahkan, "dia yang menegur seorang pria setelah aku" b; setelah petunjuk saya, sesuai dengan aturan yang telah saya berikan; yaitu, setelah Tuhan, dan dengan perintah-Nya; atau Salomo, setelah contohnya, yang menyampaikan kalimat dan instruksi ini. Targum menghubungkan kata ini, dan menerjemahkan klausa tersebut,
"dia yang menegur seorang pria di hadapannya;"
secara terbuka, kepada dirinya: tetapi lebih tepat mungkin diterjemahkan "di belakang"; yaitu, seperti yang diinterpretasikan oleh Cocceius, terpisah, sendiri, secara pribadi, dan rahasia, ketika mereka hanya berdua; yang sesuai dengan instruksi Kristus, Mat 18:15;
kemudian akan menemukan lebih banyak kebaikan daripada dia yang menjilat dengan lidah; karena meskipun teguran yang diberikan mungkin membuatnya tidak nyaman pada awalnya, dan mungkin terasa menyakitkan dan melukai, serta memberikan sedikit rasa tidak suka kepada penegurnya; namun ketika dia merenungkan sifat dan tujuan dari teguran tersebut, cara teguran itu diberikan, dan tujuan di baliknya, dia akan mencintai, menghargai, dan menganggap lebih berharga temannya yang setia dan penegurnya, dibandingkan dengan orang yang mengaguminya, dan memujinya karena telah melakukan hal yang benar dan baik; atau, seperti yang dikatakan Targum, daripada dia yang membagi lidah, atau yang bercakap-cakap dua hati; dan demikian juga versi Siria; lihat Pro 27:5.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Ams 28:1-28; Ams 28:23

SH: Ams 28:16-28 - Ingin cepat kaya, membawa celaka (Minggu, 5 November 2000) Ingin cepat kaya, membawa celaka
Ingin cepat kaya, membawa celaka.
Tidak seorang pun ingin miskin ata...

SH: Ams 28:15-28 - Jangan bela pemimpin yang korup (Minggu, 18 November 2007) Jangan bela pemimpin yang korup
Judul : Jangan bela pemimpin yang korup
Menurut Amsal, pemimpin yang jahat...

SH: Ams 28:15-28 - Hiduplah dengan Benar (Rabu, 9 Desember 2015) Hiduplah dengan Benar
Judul: Hiduplah dengan Benar
Dalam kehidupan kita, seorang pemimpin sangat menen...

SH: Ams 28:15-28 - Orang Jujur Diberkati Tuhan (Rabu, 24 Mei 2023) Orang Jujur Diberkati Tuhan
Bagi orang yang orientasi hidupnya adalah kekayaan, segala cara bisa saja dipakainya ...

SH: Ams 28:15-28 - Pentingnya Pemimpin yang Baik (Minggu, 3 September 2023) Pentingnya Pemimpin yang Baik
Kesejahteraan rakyat dipengaruhi oleh pemimpinnya. Karena itu, kita harus serius da...
Constable (ID) -> Ams 25:1--29:27; Ams 28:1--29:27
Constable (ID): Ams 25:1--29:27 - --IV. PRINSIP YANG MENGUNGKAPKAN KEBIJAKSANAAN pasal 25--29 Kami kembali ...
