
Teks -- 1 Raja-raja 9:27-28 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> 1Raj 9:28
Jerusalem: 1Raj 9:28 - Ofir Ezion-Geber, 1Ra 9:26, adalah sebuah kota pelabuhan pada ujung teluk Akaba di dekat kota Akaba. Ofir adalah sebuah negeri yang menghasilkan emas dan t...
Ezion-Geber, 1Ra 9:26, adalah sebuah kota pelabuhan pada ujung teluk Akaba di dekat kota Akaba. Ofir adalah sebuah negeri yang menghasilkan emas dan terletak di pantai barat negeri Arab atau di pantai seberang, di negeri Somali.
· anak-anak kapal: Yeh 27:8

Ref. Silang FULL: 1Raj 9:28 - ke Ofir // talenta emas · ke Ofir: Kej 10:29; Kej 10:29
· talenta emas: 1Raj 9:14; 1Raj 10:10,11,14,21; 2Taw 1:15; Pengkh 2:8
· ke Ofir: Kej 10:29; [Lihat FULL. Kej 10:29]
· talenta emas: 1Raj 9:14; 1Raj 10:10,11,14,21; 2Taw 1:15; Pengkh 2:8

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID): 1Raj 9:27 - Dan Hiram mengirimkan dalam angkatan lautnya para pelayannya // pelaut yang memiliki pengetahuan tentang laut // bersama para pelayan Salomo. Dan Hiram mengirimkan dalam angkatan lautnya para pelayannya,.... Dan, menurut 2Taw 8:18, juga kapal-kapal tetapi bagaimana ia bisa mengirimnya dari T...
Dan Hiram mengirimkan dalam angkatan lautnya para pelayannya,.... Dan, menurut 2Taw 8:18, juga kapal-kapal tetapi bagaimana ia bisa mengirimnya dari Tirus, yang terletak di laut Mediterania, ke pelabuhan-pelabuhan di laut Merah tersebut, tanpa mengambil jalur yang jauh, tidak mudah untuk dipahami. Mungkin, seperti yang diperkirakan oleh Gussetins c, Hiram memiliki pelabuhan di laut Merah untuk membangun dan mengirim kapal, demi pelayaran timurnya, dan dari sana ia mengirim mereka ke pelabuhan Salomo di laut yang sama; tetapi jika apa yang diamati oleh R. Japhet d itu benar, bahwa laut Merah bercampur dengan laut Jaffa melalui sungai Rhinocurura, seperti yang dicatat oleh seorang sarjana e dan yang menyetujui pengamatan itu, dan berpikir bahwa pengamatan tersebut tidak layak mendapatkan kritik dari Dr. Lightfoot f. Jika ini, saya katakan, dapat dipertahankan, maka kesulitan itu teratasi: sehingga Abarbinel menyatakan g, bahwa sebuah cabang dari Sungai Nil mengalir ke laut Merah: dan yang lainnya, melewati Aleksandria, mengalir ke laut Mediterania. Ini adalah angkatan laut pertama yang kita baca; dalam pembangunan yang sama, serta dalam seni pelayaran, jelas orang Tirus sangat membantu para pelayan Salomo, dan ini terlihat dari apa yang berikutnya; dan mereka dikatakan h menjadi yang pertama yang menggunakan kapal; dan penemuan kapal pengangkut, atau kapal dagang, seperti yang mereka miliki, oleh Pliny i dikaitkan dengan Hippus orang Tirus: dan orang Tirus terkenal dalam perdagangan, yang tidak dapat mereka lakukan dengan bangsa-bangsa asing tanpa pengapalan; lihat Yes 23:8, para pelayan yang dikirim Hiram dalam angkatan laut Salomo adalah
kemas yang memiliki pengetahuan tentang laut; tentang pantai-pantai laut dan pelabuhan, tentang cara mengarahkan dan mengelola kapal di laut, dan seluruh seni pelayaran, sejauh yang diketahui saat itu, di mana orang Tirus terkenal; lihat Eze 27:3,
dengan para pelayan Salomo; untuk mengajarkan dan membantu mereka dalam urusan naval, karena mereka tidak terbiasa dengan hal tersebut.

Gill (ID): 1Raj 9:28 - Dan mereka datang ke Ophir // dan mengambil dari sana emas empat ratus dua puluh talenta. Dan mereka datang ke Ophir,.... Mengenai tempat ini terdapat berbagai pendapat; sebagian menganggapnya sebagai pulau kecil Zocatora, di pantai timur A...
Dan mereka datang ke Ophir,.... Mengenai tempat ini terdapat berbagai pendapat; sebagian menganggapnya sebagai pulau kecil Zocatora, di pantai timur Afrika, tidak jauh dari selat Babelmandel; yang lain pulau Ceylon; yang lain Sofala di Afrika; beberapa k Peru di Amerika; Vatablus menganggap pulau Hispaniola di Hindia Barat, yang ditemukan oleh Columbus, dan yang mengira l dirinya telah menemukan tanah Ophir, karena jumlah emas di sana; yang lain bagian selatan Arab; tetapi pendapat yang paling masuk akal adalah, kata penulis saya m, bahwa itu adalah negara kaya di Malaka, yang merupakan sebuah semenanjung di laut Merah yang sebenarnya (bagian samudera yang memisahkan Asia dari Afrika), dikenal dengan nama "Chersonese emas", dan yang sejalan dengan Josephus n; dan dua belas liga dari Malaka terdapat gunung yang sangat tinggi, yang oleh penduduk setempat disebut Ophir, dan dilaporkan sangat kaya akan emas, meskipun saat ini hanya beberapa tambang timah yang ditambang di sana; dan Kircher o mengatakan bahwa kata Ophir adalah kata Koptik atau Mesir, yang digunakan oleh orang Mesir kuno untuk menyebut India yang mengandung kerajaan Malabar, Zeilan, Chersonese emas, dan pulau-pulau yang terkait, Sumatra, Maluku, Jawa, dan pulau-pulau emas tetangga lainnya. Jadi Varrerius p berpendapat bahwa seluruh pantai yang mengandung Pegu, Malaka, dan Somatra adalah Ophir; yang tempatnya, selain emas, melimpah dengan gajah, kera, dan burung beo. Di pulau Sumatra sekarang ditemukan emas, terutama di Achin, dalam jumlah banyak; di mana terdapat gunung, yang disebut "gunung emas", dekat tambang q Reland r menganggap Ophir sebagai negara di sekitar kota bernama Oupara atau Suphara, di Hindia Timur, di mana sekarang berdiri Goa, pasar yang paling terkenal di seluruh India saat ini untuk banyak barang yang ditransaksikan Salomo ke sana. Meskipun setelah semua, mungkin pada awalnya tidak ada tempat seperti Ophir di India; hanya emas yang dibawa dari sana mirip dengan yang ada di Ophir di Arab, dan oleh karena itu mereka menyebut tempat tersebut berdasarkan dari mana emas itu diambil; lihat Ayub 22:24.
dan mengambil dari sana emas empat ratus dua puluh talenta, dan membawanya kepada Raja Salomo; yang menurut Brerewood s bernilai 1.890.000 pound uang kita; dan menurut penulis lain t 5.132.400 ducat emas. Abarbinel mengatakan satu talenta emas setara dengan 12.300 ducat Venesia; dalam 2Taw 8:18 dikatakan, bahwa empat ratus lima puluh talenta emas dibawa kepada Salomo; mungkin tiga puluh dihabiskan dalam perjalanan, atau dibayar kepada hamba Hiram untuk upah mereka, seperti yang dicatat oleh beberapa penulis Yahudi; atau mungkin dalam bentuk bijih bisa jadi empat ratus lima puluh talenta, tetapi ketika dimurnikan hanya empat ratus dua puluh, seperti yang dicatat oleh Grotius; baik cara mengatasi kesulitan tersebut; meskipun beberapa berpikir bahwa perjalanan yang berbeda diperhatikan di sini dan di sana; tentang emas Ophir sering disebutkan dalam Kitab Suci.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Raj 9:15-28
Matthew Henry: 1Raj 9:15-28 - Bangunan-bangunan Salomo; Kebesaran Salomo Bangunan-bangunan Salomo; Kebesaran Salomo (9:15-28)
...
SH: 1Raj 9:10-28 - Salomo yang nyaris sempurna (Senin, 14 Februari 2000) Salomo yang nyaris sempurna
Salomo yang nyaris sempurna.
Sepanjang sejarah peradaban manusia, kepandai...

SH: 1Raj 9:10-28 - Lupa berkat! (Sabtu, 7 Agustus 2004) Lupa berkat!
Lupa berkat!
Semua keberhasilan yang kita raih tidak pantas menjadi
kebanggaan prib...

SH: 1Raj 9:10-28 - Serasi Iman dan Perbuatan (Sabtu, 11 Juli 2015) Serasi Iman dan Perbuatan
Judul: Serasi Iman dan Perbuatan
Mengembangkan atau mempertahankan sesuatu m...

SH: 1Raj 9:10-28 - Kerja (Jumat, 26 Februari 2021) Kerja
Sejak semula, panggilan hidup manusia adalah untuk bekerja. Itu sebabnya, manusia pertama ditempatkan di da...
Constable (ID): 1Raj 1:1--11:43 - --I. REIGNYA SOLOMON pasal 1--11
Roh Kudus memimpin penulis Kitab Raja-r...

