
Teks -- John 2:10 (NET)




Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Vincent: Joh 2:10 - Have well drunk Have well drunk ( μεθυσθῶσι )
Wyc., be filled . Tynd., be drunk . The A.V. and Tynd. are better than the Rev. when men have...
Have well drunk (
Wyc., be filled . Tynd., be drunk . The A.V. and Tynd. are better than the Rev. when men have drunk freely . The ruler of the feast means that when the palates of the guests have become less sensitive through indulgence, an inferior quality of wine is offered. In every instance of its use in the New Testament the word means intoxication. The attempt of the advocates of the unfermented-wine theory to deny or weaken this sense by citing the well-watered garden (Isa 58:11; Jer 31:12) scarcely requires comment. One might answer by quoting Plato, who uses

Vincent: Joh 2:10 - Worse Worse ( ἐλάσσω )
Literally, smaller . Implying both worse and weaker. Small appears in the same sense in English, as small-beer .
Worse (
Literally, smaller . Implying both worse and weaker. Small appears in the same sense in English, as small-beer .
Wesley: Joh 2:10 - And saith St. John barely relates the words he spoke, which does not imply his approving them.
St. John barely relates the words he spoke, which does not imply his approving them.

Wesley: Joh 2:10 - When they have well drunk does not mean any more than toward the close of the entertainment.
does not mean any more than toward the close of the entertainment.
JFB -> Joh 2:9-10; Joh 2:10
"drunk abundantly" (as Son 5:1), speaking of the general practice.

JFB: Joh 2:10 - the good wine . . . until now Thus testifying, while ignorant of the source of supply, not only that it was real wine, but better than any at the feast.
Thus testifying, while ignorant of the source of supply, not only that it was real wine, but better than any at the feast.
Clarke -> Joh 2:10
Clarke: Joh 2:10 - The good wine until now The good wine until now - That which our Lord now made being perfectly pure, and highly nutritive!
The good wine until now - That which our Lord now made being perfectly pure, and highly nutritive!
Defender: Joh 2:10 - have well drunk "Have well drunk" is one word in the Greek (methuo) meaning simply "are drunk" and is translated with this meaning in every other instance where it is...
"Have well drunk" is one word in the Greek (

Defender: Joh 2:10 - the good wine This "good wine" had been miraculously created by the Creator and was brand new, with no time to ferment and become old, intoxicating wine. The Greek ...
This "good wine" had been miraculously created by the Creator and was brand new, with no time to ferment and become old, intoxicating wine. The Greek word
TSK -> Joh 2:10
TSK: Joh 2:10 - and when // but and when : Gen 43:34; Son 5:1
but : Psa 104:15; Pro 9:1-6, Pro 9:16-18; Luk 16:25; Rev 7:16, Rev 7:17
but : Psa 104:15; Pro 9:1-6, Pro 9:16-18; Luk 16:25; Rev 7:16, Rev 7:17

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Joh 2:10
Poole: Joh 2:10 - -- The governor calls the bridegroom, (at whose cost the provision for the feast was to be provided), and minds him, that he seemed to have done contra...
The governor calls the bridegroom, (at whose cost the provision for the feast was to be provided), and minds him, that he seemed to have done contrary to the common practice of such as made feasts; for they used to bring forth their best wine first, when men’ s palates were quickest, and least adulterated; and worse after that they had drank well; so the word
Haydock -> Joh 2:10
Haydock: Joh 2:10 - When men have well drank When men have well drank, [2] or plentifully; this is the literal sense: nor need we translate, when they are drunk, being spoken of such company, w...
When men have well drank, [2] or plentifully; this is the literal sense: nor need we translate, when they are drunk, being spoken of such company, where our Saviour, Christ, his blessed Mother, and his disciples, were present. See Genesis xliii. 34; 1 Machabees xvi. ver. 16, where the same word may be taken in the same sense. (Witham)
===============================
[BIBLIOGRAPHY]
When they have drank well: cum inebriati fuerint, Greek: otan methusthosi. See Legh. Crit. Sac. on the word Greek: methuo.
====================
Gill -> Joh 2:10
Gill: Joh 2:10 - And saith unto him // every man at the beginning doth set forth good wine // and when men have well drank // then that which is worse // But thou hast kept the good wine until now And saith unto him,.... The following words; expressing the common custom used at feasts:
every man at the beginning doth set forth good wine; that...
And saith unto him,.... The following words; expressing the common custom used at feasts:
every man at the beginning doth set forth good wine; that is, it is usual with men, when they make entertainments, first to give the guests the best, the most generous, and strongest bodied wine; as being most suitable for them, and they being then better able to bear it, and it being most for the credit of the maker of the feast:
and when men have well drank; not to excess, but freely, so as that they are exhilarated; and their spirits cheerful, but their brains not intoxicated: so the word, as answering to the Hebrew word is
then that which is worse; not bad wine, but
But thou hast kept the good wine until now; which shows he knew nothing of the miracle wrought. And as the bridegroom here did, in the apprehension of the ruler of the feast, at this his marriage, so does the Lord, the husband of the church, in the marriage feast of the Gospel; and so he will do at the marriage supper of the lamb. The Gospel, which may be compared to wine for its purity, pleasant taste, and generous effects in reviving drooping spirits, refreshing weary persons, and comforting distressed minds, as also for its antiquity, was published before the coming of Christ, in the times of Adam, Noah, Abraham, Moses, David, and the prophets, but in a lower and weaker way; at sundry times, here a little, and there a little, by piecemeals, as it were; and in divers manners, by promises, prophecies, types, shadows, and sacrifices; and was attended with much darkness and bondage: but under the Gospel dispensation, which is compared to a marriage feast, it is more fully dispensed, more clearly published, and more freely ministered. The whole of it is delivered, and with open face beheld; and saints are made free by it; it is set in the strongest and clearest light; the best wine is reserved till now; God has provided some better thing for us, Heb 11:40. And so with respect to the future state of the saints, their best things are kept for them till last. They have many good things now; as the Gospel, Gospel ordinances, the blessings, and promises of grace, the love of God shed abroad in their hearts, presence of God, and communion with Christ, at least at times; all which are better than wine: but then there is an alloy to these; they are lowered by other things, as the corruptions of the heart, the temptations of Satan, the hidings of God's face, and a variety of afflictions; but they shall have their good and best things hereafter, and drink new wine in Christ's Father's kingdom, without any thing to lower and weaken it: they will have full joys, and never fading pleasures, and shall be without sin and sorrow; no more deserted, nor afflicted, and shall be out of the reach of Satan's temptations, and with Christ for evermore. Happy are they that are called to the marriage supper of the Lamb.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Maclaren -> Joh 2:1-11
Maclaren: Joh 2:1-11 - A Libation To Jehovah Jesus The Joy-Bringer
And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there: 2. An...
MHCC -> Joh 2:1-11
MHCC: Joh 2:1-11 - --It is very desirable when there is a marriage, to have Christ own and bless it. Those that would have Christ with them at their marriage, must invi...
Matthew Henry -> Joh 2:1-11
Matthew Henry: Joh 2:1-11 - -- We have here the story of Christ's miraculous conversion of water into wine at a marriage in Cana of Galilee. There were some few so well dispose...
Barclay: Joh 2:1-11 - "THE NEW EXHILARATION" The very richness of the Fourth Gospel presents those who would study it and him who would expound it with a problem. Always there are two things....

Barclay: Joh 2:1-11 - "THE NEW EXHILARATION" We note three general things about this wonderful deed which Jesus did.
(i) We note when it happened. It happened at a wedding feast. Jesu...

Barclay: Joh 2:1-11 - "THE NEW EXHILARATION" Now we must think of the deep and permanent truth which John is seeking to teach when he tells this story.
We must remember that John was wr...
Constable: Joh 1:19--13:1 - --II. Jesus' public ministry 1:19--12:50
The first part of the body of...

