
Teks -- Hakim-hakim 11:26 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Hak 10:6--12:7; Hak 11:12-28
Jerusalem: Hak 10:6--12:7 - -- Yefta yang riwayatnya dimuat di sini adalah seorang "Hakim kecil". Sebab tentang dia disajikan catatan sama seperti tentang "hakim-hakim kecil" lain: ...
Yefta yang riwayatnya dimuat di sini adalah seorang "Hakim kecil". Sebab tentang dia disajikan catatan sama seperti tentang "hakim-hakim kecil" lain: mengenai keluarganya, Hak 11:1-2; mengenai zaman tampilnya dan tempat kuburnya, Hak 12:7. Tetapi mengenai Yefta beredar sebuah ceritera yang menggambarkannya sebagai penyelamat yang mirip dengan "Hakim-hakim besar". Kata pendahuluan ceritera itu, Hak 10:6-18, sangat diperluas oleh penyusun kitab Hakim, sehingga serupa dengan Hak 2:6-19. Pada kisah mengenai perang pembebasan dengan orang Amon, Hak 11:1-11,29,32-33, ditambah catatan buatan penyusun kitab mengenai pesan yang disampaikan Yefta kepada raja orang Amon, Hak 11:12-28, dan juga ceritera tentang nazar Yefta, Hak 11:30-31,34-40. Akhirnya masih ditambah juga sebuah ceritera mengenai bentrokan antara suku Efraim dengan kaum Gilead, Hak 12:1-6.

Jerusalem: Hak 11:12-28 - -- Ringkasan sejarah ini dibuat atas dasar Bil 20-21 dan Ula 2. Tetapi penulisnya keliru dengan menukar orang Moab dengan orang Amos. Sebab wilayah yang ...
Ringkasan sejarah ini dibuat atas dasar Bil 20-21 dan Ula 2. Tetapi penulisnya keliru dengan menukar orang Moab dengan orang Amos. Sebab wilayah yang menurut Hak 11:13 dan Hak 11:26 direbut Israel bukan wilayah Amon, tetapi wilayah Moab dan Kamos yang disebut sebagai dewa (utama) Amon sebenarnya dewa utama Moab, sedangkan dewa utama Amon bernama Milkom.
Ende -> Hak 10:6--12:7
Ende: Hak 10:6--12:7 - -- Kisah mengenai Jeftah itu penuh makna. Jeftah adalah kepala gerombolan, tetapi
seorang jang setia pada agama Jahwe. Sesungguhnja ia tidak mengertinja ...
Kisah mengenai Jeftah itu penuh makna. Jeftah adalah kepala gerombolan, tetapi seorang jang setia pada agama Jahwe. Sesungguhnja ia tidak mengertinja dengan baik2. Ia mempersembahkan puterinja sebagai sebagai kurban kepada Jahwe, hal mana dilarang dengan keras oleh agama Jahudi. Tetapi Jeftah menganggap itu sebagai kewadjibannja terhadap Allah dan, betapapun beratnja, ia mau setia. Dalam kisah ini muntjullah pula suatu usaha untuk mentjiptakan suatu keradjaan. Tjeritera itu achirnja memuat tradisi2 jang kuno sekali (beberapa mungkin mengenai hal jang sama) dari marga Gile'ad, suku Gad jang daerahnja diseberang Jarden.
Ref. Silang FULL -> Hak 11:26
Defender (ID) -> Hak 11:26
Defender (ID): Hak 11:26 - tiga ratus tahun Kronologi periode para hakim sulit untuk diuraikan, tetapi pernyataan Jephtah ini, yang dimasukkan lebih kurang secara kebetulan dalam polemiknya terh...
Kronologi periode para hakim sulit untuk diuraikan, tetapi pernyataan Jephtah ini, yang dimasukkan lebih kurang secara kebetulan dalam polemiknya terhadap raja Ammon, memberikan batasan penting pada perkiraan semacam itu. Anak-anak Israel menaklukkan Heshbon, Aroer, dan Arnon, dan "tinggal di kota-kota orang Amori" (Bilangan 21:24-26) tak lama sebelum mereka menyeberangi Yordan menuju Kanaan. Dengan demikian, waktu dari awal penaklukan di bawah Joshua hingga masa hakim Jephtah adalah sekitar tiga ratus tahun. Hakim-hakim pada periode ini termasuk Otniel (40 tahun), Ehud (80 tahun), Debora (40 tahun), Gideon (40 tahun), Abimelekh (3 tahun), Tola (23 tahun), dan Yair (22 tahun). (Hakim-hakim 3:11, Hakim-hakim 3:30; Hakim-hakim 5:31; Hakim-hakim 8:28; Hakim-hakim 9:22; Hakim-hakim 10:2, Hakim-hakim 10:3). Selain itu, total 53 tahun "penindasan" tercatat (Hakim-hakim 3:8, Hakim-hakim 3:14; Hakim-hakim 4:3; Hakim-hakim 6:1), ditambah 18 tahun tepat sebelum Jephtah."

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Hak 11:26
Gill (ID): Hak 11:26 - Sementara Israel tinggal di Heshbon dan kota-kotanya // dan di Aroer dan kota-kotanya // dan di semua kota yang berada di sepanjang pantai Arnon // maka mengapa kalian tidak memulihkan mereka dalam waktu itu Sementara Israel tinggal di Heshbon dan kota-kotanya,.... Ini adalah kota utama, yang sebelumnya dimiliki oleh orang Moab, dan diambil dari mereka ole...
Sementara Israel tinggal di Heshbon dan kota-kotanya,.... Ini adalah kota utama, yang sebelumnya dimiliki oleh orang Moab, dan diambil dari mereka oleh Sihon; yang dikalahkan oleh Israel, kota itu jatuh ke tangan mereka, dan mereka menghuni kota itu, dan kota-kota di sekitarnya, sejak saat itu hingga sekarang; lihat Bil 21:25.
dan di Aroer dan kota-kotanya; sebuah kota lain dengan desa-desanya, yang diambil pada waktu yang sama, dan sejak itu dihuni oleh orang Israel, bahkan oleh suku Gad, yang membangunnya kembali; kota ini terletak dekat sungai Arnon; lihat Bil 32:34.
dan di semua kota yang berada di sepanjang pantai Arnon; yang terletak di sepanjang sisi sungai itu, yang memisahkan Moab dari kerajaan orang Amori; orang Israel telah tinggal di sini selama tiga ratus tahun; dan selama waktu ini, baik Balak raja Moab, maupun salah satu penerusnya, tidak pernah mempertanyakan hak Israel atas kota-kota tersebut, atau memulai perang dengan mereka karenanya; tetapi mereka telah terus menikmati kota-kota tersebut dalam perdamaian selama tiga ratus tahun; yang dihitung dalam kronologi Yahudi z; Yosua memimpin Israel selama dua puluh delapan tahun, Otniel empat puluh, Ehud delapan puluh, Debora empat puluh, Gideon empat puluh, Abimelek tiga, Tola dua puluh tiga, Jair dua puluh dua, dan selama delapan belas tahun Israel ditekan oleh anak-anak Ammon, yang ditambah dengan enam tahun Jefta menjadikan tepat tiga ratus; sehingga, menurut perhitungan ini, kurang enam tahun dari jumlah tersebut; tetapi karena begitu dekat, angka bulat diberikan:
maka mengapa kalian tidak memulihkan mereka dalam waktu itu? yang menunjukkan bahwa mereka seharusnya segera mengajukan klaim mereka, dan berusaha untuk memulihkannya jauh sebelum waktu ini, jika mereka memiliki hak atasnya; oleh karena itu Jefta mengajukan dalil kadaluarsa, yang seharusnya berlaku seiring dengan berjalannya waktu; jika tidak, dunia akan dipenuhi dengan perselisihan dan kontroversi yang tak berujung, dan kerajaan serta negara tidak akan pernah damai, juga masing-masing tidak mengetahui dan menikmati dengan pasti wilayahnya yang tepat.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Hak 11:12-28
SH: Hak 11:12-28 - Selesaikan konflik dengan dialog (Selasa, 10 September 2013) Selesaikan konflik dengan dialog
Judul: Selesaikan konflik dengan dialog
Kata strategi berasal dari ba...

SH: Hak 11:12-28 - Batasan (Jumat, 31 Juli 2020) Batasan
Pernahkah kita terlibat dalam sebuah percakapan yang bertujuan untuk cari tahu tentang urusan orang lain?...

SH: Hak 11:1-28 - Kepribadian. (Sabtu, 18 Oktober 1997) Kepribadian.
Kepribadian. Allah mengubah kepribadian Yefta dari golongan terbuang, perampok, petualang...

SH: Hak 11:1-28 - Libatkan Allah (Sabtu, 24 Mei 2008) Libatkan Allah
Judul: Libatkan Allah
Ketika Malaysia mengklaim pulau Anbalat sebagai bagian dari wilay...

Constable (ID): Hak 8:1--16:31 - --B. Kegagalan Saat Ini vv. 8-16 Yudas selanjutnya menjelaskan ke...

Constable (ID): Hak 10:1--13:25 - --2. Keseriusan dari kesalahan vv. 10-13
v. 10 Hal-hal yang tidak dipahami oleh para pengajar palsu tetapi mere...

