
Teks -- Yohanes 8:22 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Hagelberg: Yoh 8:22 - -- 8:22 Maka kata orang-orang Yahudi itu, "Apakah Ia mau bunuh diri dan karena itu dikatakan-Nya: Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang?"
Sekali...
8:22 Maka kata orang-orang Yahudi itu, "Apakah Ia mau bunuh diri dan karena itu dikatakan-Nya: Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang?"
Sekali lagi mereka tidak mengerti Tuhan Yesus. Nas ini mirip pasal 7:34-35. Dalam nas itu mereka bertanya, "Adakah maksud-Nya untuk pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan, di antara orang Yunani, untuk mengajar orang Yunani?" Ke dua paham itu merupakan perkataan (atau nubuatan) yang ironis. Dia tidak akan bunuh diri, tetapi mereka akan membunuh Dia. Dia sendiri tidak akan "pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan", tetapi pengikut-pengikut-Nya akan ke sana.

Hagelberg: Yoh 8:21-30 - -- b. Asal-usul wewenang Yesus (8:21-30)
Pemakaian istilah "pula" dalam ayat 21 merujuk pada suatu selaan dalam percapakan, tetapi pada dasarnya tema-tem...
b. Asal-usul wewenang Yesus (8:21-30)
Pemakaian istilah "pula" dalam ayat 21 merujuk pada suatu selaan dalam percapakan, tetapi pada dasarnya tema-tema yang telah dikemukakan, dikembangkan dalam bagian ini. Panjangnya selaan tersebut tidak dapat ditentukan. Dalam pasal 7:37 mereka merayakan hari raya Pondok Daun, dan dalam pasal 10:22 hari raya Pentahbisan Bait Allah dirayakan. Antara dua nas tersebut ada perbedaan waktu dua bulan, tetapi tidak ada penjelasan tanggal-tanggal antara ke dua nas tersebut.

Hagelberg: Yoh 8:22 - -- 8:22 Maka kata orang-orang Yahudi itu, "Apakah Ia mau bunuh diri dan karena itu dikatakan-Nya: Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang?"
Sekali...
8:22 Maka kata orang-orang Yahudi itu, "Apakah Ia mau bunuh diri dan karena itu dikatakan-Nya: Ke tempat Aku pergi, tidak mungkin kamu datang?"
Sekali lagi mereka tidak mengerti Tuhan Yesus. Nas ini mirip pasal 7:34-35. Dalam nas itu mereka bertanya, "Adakah maksud-Nya untuk pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan, di antara orang Yunani, untuk mengajar orang Yunani?" Ke dua paham itu merupakan perkataan (atau nubuatan) yang ironis. Dia tidak akan bunuh diri, tetapi mereka akan membunuh Dia. Dia sendiri tidak akan "pergi kepada mereka yang tinggal di perantauan", tetapi pengikut-pengikut-Nya akan ke sana.

Hagelberg: Yoh 8:12-59 - -- 1. Di hari raya Pondok Daun II: perdebatan Yesus dengan \"orang-orang Yahudi\" (8:12-59)
1. Di hari raya Pondok Daun II: perdebatan Yesus dengan \"orang-orang Yahudi\" (8:12-59)

Hagelberg: Yoh 8:12--10:42 - -- D. Konfrontasi yang Radikal: puncak tanda, perbuatan, dan kata (8:12-10:42)
D. Konfrontasi yang Radikal: puncak tanda, perbuatan, dan kata (8:12-10:42)
Gill (ID) -> Yoh 8:22
Gill (ID): Yoh 8:22 - Lalu orang-orang Yahudi berkata, apakah dia akan bunuh diri // karena dia berkata, ke tempat yang aku tuju kalian tidak dapat datang. Pada saat itu orang-orang Yahudi berkata, apakah dia akan bunuh diri?.... Yang merupakan akibat yang tidak hanya jahat, tetapi juga bodoh, ditarik dar...
Pada saat itu orang-orang Yahudi berkata, apakah dia akan bunuh diri?.... Yang merupakan akibat yang tidak hanya jahat, tetapi juga bodoh, ditarik dari kata-katanya: karena tidaklah mengikuti sama sekali, bahwa karena dia pergi, dan ke tempat yang tidak bisa mereka datangi, maka dia harus menghancurkan dirinya sendiri; ini tampaknya adalah apa yang mereka harapkan dia lakukan, dan menyarankan pikiran bahwa dia mungkin melakukannya, di mana mereka meniru Satan, Mat 4:6, di bawah pengaruh siapa mereka sekarang tampaknya berada, dan berharap bahwa dia akan, yang akan sekaligus membebaskan mereka dari kesulitan mereka karena dirinya:
karena dia berkata, ke tempat yang aku tuju kalian tidak dapat datang: ini tidak ada alasan sama sekali; karena jika maksud Kristus adalah, seperti yang mereka fitnahkan, mereka juga bisa menghancurkan diri mereka sendiri dan pergi mengikutinya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yoh 8:21-30
Matthew Henry: Yoh 8:21-30 - Yesus Menubuatkan Kembalinya Dia kepada Bapa Yesus Menubuatkan Kembalinya Dia kepada Bapa (8:21-30)
...
SH: Yoh 8:21-36 - Hanya Yesus yang dapat mengatasi masalah dosa (Jumat, 18 Januari 2002) Hanya Yesus yang dapat mengatasi masalah dosa
Hanya Yesus yang dapat mengatasi masalah dosa. Kepada orang...

SH: Yoh 8:21-29 - Yesus: jalan kepada Bapa (Senin, 23 Januari 2006) Yesus: jalan kepada Bapa
Judul: Yesus: jalan kepada Bapa
Hanya Tuhan Yesus yang dapat menyelamatka...

SH: Yoh 8:21-29 - Sungguh-sungguh Percaya (Senin, 20 Januari 2020) Sungguh-sungguh Percaya
Percaya kepada Yesus sebagai Tuhan adalah tahap lanjutan dari mengenal pribadi Yesus. Ora...

SH: Yoh 8:12-29 - Terang dunia (Selasa, 19 Januari 1999) Terang dunia
Terang dunia.
Kebanyakan orang telah mengenal arti kata "terang." Tanpa
"terang" manu...

SH: Yoh 8:12-20 - Status Yesus dan Bapa (Kamis, 17 Januari 2002) Status Yesus dan Bapa
Status Yesus dan Bapa. Tuhan Yesus melanjutkan kesaksian-Nya dengan menyatakan bahw...

SH: Yoh 8:12-20 - Melihat Terang (Minggu, 19 Januari 2020) Melihat Terang
Bayangkan jika tidak ada terang. Gelap! Pasti tidak ada kehidupan. Adanya terang memampukan orang ...
Utley -> Yoh 8:21-30
TFTWMS -> Yoh 8:12-59
Constable (ID): Yoh 1:19--13:1 - --II. Pelayanan publik Yesus 1:19--12:50
Bagian pertama dari isi Injil Y...


