
Teks -- Bilangan 12:8 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem -> Bil 12:1-16; Bil 12:8
Jerusalem: Bil 12:1-16 - -- Kisah ini agaknya berasal dari tradisi Elohista, tetapi sedikit banyak disadur sesuai dengan pandangan tradisi Para Imam.
Kisah ini agaknya berasal dari tradisi Elohista, tetapi sedikit banyak disadur sesuai dengan pandangan tradisi Para Imam.

Jerusalem: Bil 12:8 - rupa TUHAN Dalam terjemahan Yunani dan Siria "rupa" diganti dengan "kemuliaan"
Dalam terjemahan Yunani dan Siria "rupa" diganti dengan "kemuliaan"
Ref. Silang FULL -> Bil 12:8
Ref. Silang FULL: Bil 12:8 - dengan teka-teki // rupa Tuhan // hamba-Ku Musa · dengan teka-teki: Hak 14:12; 1Raj 10:1; Mazm 49:5; Ams 1:6; Dan 5:12
· rupa Tuhan: Kel 20:4; Ayub 19:26; Mazm 17:15; 140:14; Yes 6:1
&...
· dengan teka-teki: Hak 14:12; 1Raj 10:1; Mazm 49:5; Ams 1:6; Dan 5:12
· rupa Tuhan: Kel 20:4; Ayub 19:26; Mazm 17:15; 140:14; Yes 6:1
· hamba-Ku Musa: Kel 24:2

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Bil 12:8
Gill (ID): Bil 12:8 - Dengan dia Aku akan berbicara dari mulut ke mulut // bahkan secara nyata, dan bukan dalam ucapan yang gelap // dan ia akan melihat rupa Tuhan // mengapa maka kamu tidak takut untuk berbicara menentang hamba-Ku Musa. Aku akan berbicara dengannya dari mulut ke mulut,.... Dan dari wajah ke wajah, seperti yang dia lakukan, Kel 33:11; dengan cara yang bebas, ramah, dan...
Aku akan berbicara dengannya dari mulut ke mulut,.... Dan dari wajah ke wajah, seperti yang dia lakukan, Kel 33:11; dengan cara yang bebas, ramah, dan akrab, seperti satu teman berbicara kepada teman lainnya, tanpa menambah rasa takut atau cemas, dan kekhawatiran, yang terkadang dialami para nabi; atau tanpa orang perantara, mediator, seperti Aben Ezra, bukan melalui seorang malaikat, seperti dalam beberapa kasus, tetapi Tuhan sendiri berbicara kepadanya:
bahkan secara nyata, dan bukan dalam ucapan yang gelap; kata "nyata", atau "visi", yang berlawanan dengan "ucapan yang gelap", menunjukkan bahwa ini tidak dimaksudkan sebagai penampilan atau visi dari objek yang disajikan kepada penglihatan, atau kepada pikiran, yang ditolak oleh Musa, meskipun biasa dengan nabi-nabi lainnya; tetapi visi, atau makna jelas dan pemahaman dari kata-kata, yang diekspresikan dengan sangat jelas, sehingga maknanya dapat dengan mudah dipahami; tidak dalam bentuk-bentuk dan alegori, serta perumpamaan dan representasi gelap dari hal-hal, bahwa hukum dari dekalog, dan hukum-hukum lainnya, ketentuan, dan perintah, serta pengumuman yang Tuhan buat tentang dirinya, sebagai Tuhan yang penuh kasih, penyayang, dsb. disampaikan kepada Musa, tetapi dalam kata-kata yang jelas dan ungkapan yang terang; tidak dalam istilah yang demikian sulit, perumpamaan, dan alegoris seperti banyak dari visi dan nubuat nabi Yeremia, Yehezkiel, Daniel, Amos, dan Zakaria, dipamerkan kepada mereka; Lihat Gill pada Bil 12:6,
dan ia akan melihat rupa Tuhan: seperti yang dia lihat di semak terbakar, dan di Gunung Sinai, bersama para tetua Israel, dan ketika Tuhan menyatakan namanya di hadapannya; pada beberapa kesempatan tersebut sangat mungkin ia melihat Tuhan, bahkan Tuhan Kristus, dalam bentuk manusia, sebagai tanda dari inkarnasi-Nya yang akan datang, dan sebagaimana ia juga mungkin setelah ini: Targum Jonathan adalah, "rupa yang setelah Shechinah-Ku (atau Keagungan Ilahi), ia lihat;'' yaitu, bagian belakang-Nya, seperti yang ditafsirkan oleh Jarchi, dan penulis Yahudi lainnya; tetapi Uskup Patrick berpendapat bahwa kata tidak harus diulang dari klausa sebelumnya, dan bahwa maknanya adalah, bahwa ia tidak melihat-Nya dalam rupa, maupun Tuhan berbicara kepadanya melalui mereka, seperti kepada nabi-nabi lainnya, lihat Hos 12:10,
mengapa maka kamu tidak takut untuk berbicara menentang hamba-Ku Musa? atau terhadap hamba-Ku, terhadap Musa; terhadap hamba-Ku yang lain, tetapi terutama terhadap Musa, yang begitu setia dalam rumah-Ku, sangat diterima dan dihormati oleh-Ku, dan jauh lebih unggul dari semua nabi lainnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Bil 12:4-9
Matthew Henry: Bil 12:4-9 - Miryam dan Harun Bersungut-sungut Miryam dan Harun Bersungut-sungut (12:4-9)
...
SH: Bil 12:1-16 - Dua titik rawan pemimpin rohani (Jumat, 22 Oktober 1999) Dua titik rawan pemimpin rohani
Dua titik rawan pemimpin rohani.
Harun dan Miryam yang sebelumnya menj...

SH: Bil 12:1-16 - Kekhususan panggilan Tuhan (Senin, 20 April 2015) Kekhususan panggilan Tuhan
Judul: Kekhususan panggilan Tuhan
Tuhan berdaulat memilih siapa saja sebaga...

SH: Bil 12:1-16 - Ujian Karakter Pemimpin (Jumat, 1 Mei 2020) Ujian Karakter Pemimpin
Karakter seorang pemimpin sering kali diuji ketika ia menghadapi banyak impitan. Dari ber...

SH: Bil 12:1-15 - Hikmat dalam perilaku (Minggu, 1 Juli 2007) Hikmat dalam perilaku
Judul: Hormati juga hamba Tuhan
Menjadi pelayan Tuhan tidak membuat orang kebal dari...
Topik Teologia -> Bil 12:8
Topik Teologia: Bil 12:8 - -- Allah yang Berpribadi
Pribadi Allah
Antropomorfisme untuk Allah
Muka
...
Constable (ID) -> Bil 11:1--20:29; Bil 12:1-16
Constable (ID): Bil 11:1--20:29 - --1. Siklus pemberontakan, pengampunan, dan kematian chs. 11-20 ...
