kecilkan semua  

Teks -- Yeremia 23:33 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
23:33 Apabila bangsa ini -- baik nabi ataupun imam -- bertanya kepadamu: Apakah Sabda yang dibebankan oleh TUHAN?, maka jawablah mereka: Kamulah beban itu! Sebab itu kamu akan Kubuang dari hadapan-Ku, demikianlah firman TUHAN.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Topik/Tema Kamus:
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Full Life , BIS , Jerusalem , Ende , Endetn , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , TFTWMS , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Full Life: Yer 23:9-40 - MENGENAI NABI-NABI. Nas : Yer 23:9-40 Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumk...

Nas : Yer 23:9-40

Yeremia mencela dosa-dosa para nabi palsu yang mencemooh berita malapetakanya (Yer 6:13-14; 14:14-16; 29:8-9) dan hanya mengumumkan damai sejahtera dan kemakmuran

(lihat cat. --> Yer 6:14).

[atau ref. Yer 6:14]

Yeremia meletakkan tanggung jawab keadaan moral Yehuda yang menyedihkan itu atas para nabi fasik ini.

BIS: Yer 23:33 - beban beban: Dalam bahasa Ibrani kata "beban" sama dengan kata "pesan".

beban: Dalam bahasa Ibrani kata "beban" sama dengan kata "pesan".

Jerusalem: Yer 23:33 - Kamulah beban itu Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis (salah): Apa beban itu? Yeremia menolak istilah yang sudah lazim: beban (Ibraninya: massa)...

Ini menurut terjemahan Yunani. Dalam naskah Ibrani tertulis (salah): Apa beban itu? Yeremia menolak istilah yang sudah lazim: beban (Ibraninya: massa) atau: tanggungan untuk menyebut firman (kenabian) Allah, seolah-olah menjadi beban bagi manusia. Nabi-nabi lain tidak segan memakai istilah itu, Yes 13:1; 14:28; 19:1; Zak 9:1; 12:1; Mal 1:1 (diterjemahkan dengan "ucapan ilahi).

Ende: Yer 23:9-40 - -- Disini dikumpulkan beberapa antjaman Jeremia lawan nabi2 palsu jang besar pengaruhnja dan jang menentang Jeremia.

Disini dikumpulkan beberapa antjaman Jeremia lawan nabi2 palsu jang besar pengaruhnja dan jang menentang Jeremia.

Ende: Yer 23:33-39 - -- Kata Hibrani jang dipakai disini berarti baik: pesan, amanat Jahwe jang memberitahukan tjelaka, maupun beban jang dipikul orang. Agaknja istilah itu d...

Kata Hibrani jang dipakai disini berarti baik: pesan, amanat Jahwe jang memberitahukan tjelaka, maupun beban jang dipikul orang. Agaknja istilah itu disalahgunakan untuk mengedjek, sehingga harus dilarang. Orang Juda sendiri merupakan suatu beban bagi Jahwe, sehingga dilepaskan sadja.

Endetn: Yer 23:33 - kamulah jang ditanggung diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Latin (kuno dan Vlg.). Tertulis: "apa tanggungan itu".

diperbaiki menurut terdjemahan Junani, Latin (kuno dan Vlg.). Tertulis: "apa tanggungan itu".

Ref. Silang FULL: Yer 23:33 - Apakah Sabda // akan Kubuang · Apakah Sabda: Mal 1:1 · akan Kubuang: 2Raj 21:14; 2Raj 21:14

· Apakah Sabda: Mal 1:1

· akan Kubuang: 2Raj 21:14; [Lihat FULL. 2Raj 21:14]

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): Yer 23:33 - Dan ketika bangsa ini, atau seorang nabi, atau seorang imam, akan bertanya kepadamu // katanya, apa itu beban Tuhan // maka kamu harus berkata kepada mereka, apa beban // Aku bahkan akan meninggalkanmu, demikian firman Tuhan. Dan ketika bangsa ini, atau seorang nabi, atau seorang imam, akan bertanya kepadamu,.... Salah satu dari orang-orang tersebut, yang telah menjadi sang...

Dan ketika bangsa ini, atau seorang nabi, atau seorang imam, akan bertanya kepadamu,.... Salah satu dari orang-orang tersebut, yang telah menjadi sangat cacat; atau salah satu dari nabi-nabi palsu, yang mendorong mereka dalam ketidakberagamaan dan kefasikan; atau salah satu dari para imam, yang berkolusi dengan mereka melawan nabi-nabi sejati Tuhan; ketika salah satu dari mereka, dengan cara sindiran yang mengejek, harus bertanya kepada Nabi Yeremia,

katanya, apa itu beban Tuhan? atau bernubuat dengan nama Tuhan, seperti yang tertulis dalam Targum; dan karena beberapa nubuat disebut "beban", lihat Yes 13:1; maka, sebagai penghinaan, mereka menyebut setiap nubuat seperti itu; dan karena banyak dari mereka, meskipun tidak semua, adalah prediksi tentang penghakiman dan malapetaka yang akan menimpa manusia; oleh karena itu mereka menganggap semua yang dibawa oleh para nabi sejati dari Tuhan sebagai demikian, dan sinis bertanya, berita buruk apa yang kamu bawa sekarang? malapetaka apa yang akan menimpa kita sekarang? seolah-olah dia selalu menjadi pembawa berita buruk;

maka kamu harus berkata kepada mereka, apa beban? berpura-pura seolah-olah dia tidak tahu apa yang mereka maksud; atau lebih tepatnya, sebagai ungkapan kemarahan dan kebencian terhadap pertanyaan itu; apakah kamu menanyakanku pertanyaan seperti itu? Aku akan memberitahumu apa itu, sebagai berikut: meskipun kata-kata itu dapat diterjemahkan tanpa pertanyaan, "maka kamu harus berkata kepada mereka, apa yang menjadi beban" t; yang akan sangat berat bagi mereka, dan menjadi beban bagi mereka, dan menjatuhkan mereka ke dalam kehancuran;

Aku bahkan akan meninggalkanmu, demikian firman Tuhan; sehingga mereka tidak akan lagi memiliki hadirat-Nya di antara mereka, atau nubuat bersamanya, atau perlindungan-Nya bagi mereka.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: Yer 23:33-40 - Kecemaran Orang Banyak; Berbagai Teguran dan Ancaman Kecemaran Orang Banyak; Berbagai Teguran dan Ancaman (23:33-40) ...

SH: Yer 23:25-40 - Pengkhotbah dan firman-Nya (Minggu, 8 Oktober 2000) Pengkhotbah dan firman-Nya Pengkhotbah dan firman-Nya. Setiap kebaktian Minggu di gereja-gereja Protes...

SH: Yer 23:21-40 - Lagi, menentang nabi palsu (Rabu, 8 Oktober 2014) Lagi, menentang nabi palsu Judul: Lagi, menentang nabi palsu Nabi palsu berkata-kata dari dirinya send...

SH: Yer 23:21-40 - Hukuman Berat bagi Pewarta Palsu (Rabu, 2 Maret 2022) Hukuman Berat bagi Pewarta Palsu Dari zaman Alkitab sampai sekarang banyak orang berani menyampaikan berita palsu...

SH: Yer 23:1-8 - Tunas adil (Senin, 6 Oktober 2014) Tunas adil Judul: Tunas adil Dalam perjanjian Tuhan dengan Daud ditegaskan bahwa fungsi raja ialah gem...

SH: Yer 23:9-40 - Judul: Baca Gali Alkitab 6 (Selasa, 7 Oktober 2014) Judul: Baca Gali Alkitab 6 Apa saja yang Anda baca? 1. Kepada siapakah ditujukan dakwaan dalam ayat ...

TFTWMS: Yer 23:9-40 - Hukuman Allah Untuk Nabi-nabi Palsu HUKUMAN ALLAH UNTUK NABI-NABI PALSU (Yeremia 23:9-40) Ancaman Mereka (ay. ...

Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45 Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

Constable (ID): Yer 15:10--26:1 - --3. Peringatan melihat hati keras Yehuda 15:10-25:38 ...

Constable (ID): Yer 21:1--23:40 - --Kumpulan kutukan Yeremia terhadap raja-raja Yehuda dan nabi-nabi palsu bab. 21-23...

Constable (ID): Yer 23:9-40 - --Nubuat tentang nabi-nabi palsu 23:9-40 Setelah mem...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Penulis : Yeremia Tema : Hukuman Allah Tidak Terelakkan bagi Yehuda yang ...

Full Life: Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Panggilan dan Penugasan Yeremia (...

Matthew Henry: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Nubuat-nubuat dalam Perjanjian Lama, seperti surat-surat kerasulan dalam ...

Jerusalem: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA Nabi Yeremia lahir di sekitar thn. 650 seb. Mas., lebih kurang seabad lebih sedikit sesudah na...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) JEREMIAH PENDAHULUAN Didjaman terachir dari sedjarah umat Allah sebelum api penjutjian jang berupa pembuangannja ke Bab...

Ende: Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENGANTAR KITAB PARA NABI PENDAHULUAN Kitab para nabi, jang terdjemahan Indonesianja kami sadjikan bersama ini, memuat ...

TFTWMS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Yeremia 23 Yang Asli & Yang Palsu Berkaitan erat dengan pa...

TFTWMS: Yeremia (Garis Besar) Catatan Akhir: 1 Ibr.: 'abad-"… menjadi sesat < mengembara < binasa, dihancurkan < di...

Constable (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul buku ini berasal dari penulisnya, nabi Yehuwa dari Yudea ya...

Constable (ID): Yeremia (Garis Besar) Garis Besar I. Pendahuluan bab ...

Constable (ID): Yeremia Yeremia Bibliografi Aharoni, Yohana...

Gill (ID): Yeremia (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN TENTANG YEREMIA Judul buku dalam versi Latin Vulgata adalah "Nubuat Yeremia"; dalam versi Suriah dan Arab, "Nubuat Nabi Y...

Gill (ID): Yeremia 23 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN UNTUK JEREMIAH 23 Bab ini berisi ancaman kepada para gub...

BIS: Yeremia (Pendahuluan Kitab) YEREMIA PENGANTAR Nabi Yeremia hidup antara bagian terakhir abad ketujuh dan bagian pertama abad keenam Sebelum Maseh...

Ajaran: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab Yeremia, anggota Jemaat mengerti bahwa Allah sangat membenci ketidaktaatan...

Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) Kesia-siaan formalitas MASALAH NUBUATANKitab Yeremia sulit dibaca secara berurutan karena panjang dan tidak mempunyai pol...

Garis Besar Intisari: Yeremia (Pendahuluan Kitab) [1] KITAB PENGHAKIMAN Yer 1:1-25:38 [2] PENGANTAR...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA