
Teks -- Yeremia 2:25 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Yer 2:20-30
Full Life: Yer 2:20-30 - BERSUNDAL.
Nas : Yer 2:20-30
Yeremia sering kali memakai analogi dari seorang pelacur mesum yang
berzina untuk melukiskan hebatnya ketidaksetiaan Yehuda kepad...
Nas : Yer 2:20-30
Yeremia sering kali memakai analogi dari seorang pelacur mesum yang berzina untuk melukiskan hebatnya ketidaksetiaan Yehuda kepada Allah, suaminya. Dengan memakai lambang yang sama, PB melukiskan gereja sebagai mempelai perempuan Kristus (lih. 2Kor 11:2; Ef 5:25-27; Wahy 19:7). Orang percaya juga harus waspada agar tetap setia kepada Tuhan dan tidak meninggalkan Dia untuk kekasih lainnya (bd. ayat Yer 2:33).
Ende -> Yer 2:1--4:4; Yer 2:25
Ende: Yer 2:1--4:4 - -- Nubuat2 jang terkumpul disini mengenai chususnja Israil, keradjaan utara, jang
sedjak 721 dalam pembuangan.
Nubuat2 jang terkumpul disini mengenai chususnja Israil, keradjaan utara, jang sedjak 721 dalam pembuangan.

Israil dibandingkan dengan pelatjur (pemudjaan berhala).
Ref. Silang FULL -> Yer 2:25
Ref. Silang FULL: Yer 2:25 - berkata: Percuma // orang-orang asing // mengikuti mereka · berkata: Percuma: Yes 57:10; Yes 57:10
· orang-orang asing: Ul 32:16; Yer 3:13; 14:10
· mengikuti mereka: Yer 2:8,23; Yer 2:8; ...
· berkata: Percuma: Yes 57:10; [Lihat FULL. Yes 57:10]
· orang-orang asing: Ul 32:16; Yer 3:13; 14:10
· mengikuti mereka: Yer 2:8,23; [Lihat FULL. Yer 2:8]; [Lihat FULL. Yer 2:23]

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Yer 2:25
Gill (ID): Yer 2:25 - Tahan kakimu agar tidak telanjang // dan tenggorokanmu dari kehausan // tetapi engkau berkata, tidak ada harapan // sebab aku telah mencintai orang asing // dan setelah mereka akan aku pergi. Tahan kakimu agar tidak telanjang,.... Agar tidak telanjang, tidak terbuka dan tanpa alas. Maksudnya adalah, baik, seperti beberapa orang, jangan mela...
Tahan kakimu agar tidak telanjang,.... Agar tidak telanjang, tidak terbuka dan tanpa alas. Maksudnya adalah, baik, seperti beberapa orang, jangan melakukan perjalanan jauh ke negara asing untuk mencari bantuan, seperti ke Asyur dan Mesir, ke mana mereka biasa pergi telanjang kaki; atau menghabiskan alas kaki mereka dengan perjalanan panjang, sehingga kembali tanpa alas; atau menahan diri dari penyembahan berhala, seperti yang ditafsirkan oleh Jarchi, agar kamu tidak pergi telanjang ke dalam penawanan; atau ini adalah eufemisme, seperti yang dipikirkan orang lain, yang melarang tindakan berzina, menunjukkan kaki yang telanjang, dengan melepas alas kaki, untuk berbaring di atas tempat tidur, dan mempersembahkan diri kepada kekasihnya; dan harus dipahami tentang penyembahan berhala:
dan tenggorokanmu dari kehausan; setelah anggur, yang membangkitkan hasrat; menahan diri dari hasrat yang membara dan mendalam terhadap praktik berzina, yaitu, praktik penyembahan berhala; jadi Targum,
"tahan kakimu agar tidak bergabung dengan orang-orang, dan mulutmu dari menyembah berhala orang-orang.''
Kata-kata ini diparafrasekan dalam Talmud e demikian,
"tahan dirimu dari berbuat dosa, agar kakimu tidak telanjang; (glosanya adalah, "ketika kamu pergi ke dalam penawanan") tahan lidahmu dari kata-kata kosong, agar tenggorokanmu tidak haus:''
ini dikatakan oleh Tuhan, atau oleh para nabi Tuhan yang diutus kepada mereka, yang berikut adalah jawabannya:
tetapi engkau berkata, tidak ada harapan; untuk pernah dipengaruhi untuk melepaskan praktik penyembahan berhala tersebut, atau untuk diterima dalam kasih karunia Tuhan setelah provokasi tersebut: tidak; aku tidak akan pernah menahan diri dari mereka; aku tidak akan dibujuk untuk meninggalkan mereka:
sebab aku telah mencintai orang asing; dewa-dewa asing dari bangsa-bangsa:
dan setelah mereka akan aku pergi; dan menyembah mereka; jadi Targum,
"Aku suka bergabung dengan orang-orang, dan setelah penyembahan berhala mereka akan aku pergi.''

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Yer 2:20-28
Matthew Henry: Yer 2:20-28 - Perbantahan-perbantahan dengan Israel Perbantahan-perbantahan dengan Israel (2:20-28)
...
SH: Yer 2:20-37 - Cermin besar yang terpampang (Senin, 28 Agustus 2000) Cermin besar yang terpampang
Cermin besar yang terpampang.
Setelah orde baru runtuh dan Indonesia mema...

SH: Yer 2:20-37 - Sengaja menolak Allah (Senin, 16 Oktober 2006) Sengaja menolak Allah
Judul: Sengaja menolak Allah
Menurut Mazmur ...

SH: Yer 2:20-37 - Kebebasan yang memperbudak (Jumat, 22 Agustus 2014) Kebebasan yang memperbudak
Judul: Kebebasan yang memperbudak
Salah satu impian manusia masa kini adala...

SH: Yer 2:20-37 - Pilihan yang Berkenan (Jumat, 21 Januari 2022) Pilihan yang Berkenan
Hidup ini penuh dengan rangkaian pilihan yang membawa konsekuensi masing-masing. Dalam pili...
Topik Teologia -> Yer 2:25
Topik Teologia: Yer 2:25 - -- Dosa
Konsekuensi Dosa
Dosa Menyebabkan Perbudakan kepada Kejahatan
Yer 2:25...
TFTWMS -> Yer 2:14-30
TFTWMS: Yer 2:14-30 - Kondisi Saat Ini Dan Penyebabnya KONDISI SAAT INI DAN PENYEBABNYA (Yeremia 2:14-30)
Sementara pada s...
Constable (ID): Yer 2:1--45:5 - --II. Nubuatan tentang Yehuda bh. 2--45
Seri pertama dari pernyataan, re...

Constable (ID): Yer 2:1--25:38 - --A. Peringatan tentang hukuman terhadap Yehuda dan Yerusalem pasal 2-25 ...

Constable (ID): Yer 2:1--6:30 - --1. Peringatan hukuman yang akan datang karena kesalahan Yehuda ms. 2-6 ...

