kecilkan semua
Teks -- Psalms 7:8 (NET)

Paralel
Ref. Silang (TSK)
ITL
Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
JFB -> Psa 7:8
JFB: Psa 7:8 - -- Though not claiming innocence in general, he can confidently do so in this case, and in demanding from the Judge of all the earth a judgment, he virtu...
Though not claiming innocence in general, he can confidently do so in this case, and in demanding from the Judge of all the earth a judgment, he virtually asks acquittal.
Clarke: Psa 7:8 - The Lord shall judge the people The Lord shall judge the people - He will execute justice and maintain truth among them. They shall not be as sheep without a shepherd
The Lord shall judge the people - He will execute justice and maintain truth among them. They shall not be as sheep without a shepherd

Clarke: Psa 7:8 - Judge me, O Lord Judge me, O Lord - Let my innocence be brought to the light, and my just dealing made clear as the noonday.
Judge me, O Lord - Let my innocence be brought to the light, and my just dealing made clear as the noonday.
Calvin -> Psa 7:8
Calvin: Psa 7:8 - Jehovah shall judge the nations 8.Jehovah shall judge the nations This sentence is closely connected with the preceding verse. David had prayed God to show himself as judge to the n...
8.Jehovah shall judge the nations This sentence is closely connected with the preceding verse. David had prayed God to show himself as judge to the nations; and now he takes it for a certain and admitted truth, that it is the peculiar office of God to judge the nations: for the word put in the future tense, and rendered shall judge, denotes here a continued act; and this is the signification of the future tense in general sentences. Besides, he does not here speak of one nation only, but comprehends all nations. As he acknowledges God to be the judge of the whole world, he concludes a little after from this, that he will maintain his cause and right. And as often as we seem to be forsaken and oppressed, we should recall this truth to our remembrance, that as God is the governor of the world, it is as utterly impossible for him to abdicate his office as to deny himself. From this source there will flow a continual stream of comfort, although a long succession of calamities may press upon us: for from this truth we may assuredly conclude, that he will take care to defend our innocence. It would be contrary to every principle of just reasoning to supposes that he who governs many nations neglects even one man. What happens with respect to the judges of this world can never take place with respect to him; he cannot, as may be the case with them, be so occupied about great and public affairs as to neglect, because unable to attend to them, the concerns of individuals. He again brings into new his integrity that he may not seem, after the example of hypocrites to make the name of God a mere pretext for the better furthering of his own purposes. Since God is no respecter of persons, we cannot expect him to be on our side, and to favour us, if our cause is not good. But it is asked, how can David here boast of his own integrity before God, when in other places he deprecates God entering into judgment with him? The answer is easy, and it is this: The subject here treated of is not how he could answer if God should demand from him an account of his whole life; but, comparing himself with his enemies, he maintains and not without cause, that, in respect of them, he was righteous. But when each saint passes under the review of God’s judgment, and his own character is tried upon its own merits, the matter is very different, for then the only sanctuary to which he can betake himself for safety, is the mercy of God.
TSK -> Psa 7:8
TSK: Psa 7:8 - The Lord // judge // according // to mine The Lord : Psa 9:8, Psa 11:4, Psa 82:1, Psa 96:13, Psa 98:9; Gen 18:25; Act 17:31; Rom 14:10-12; 1Co 4:4, 1Co 4:5
judge : Psa 26:1, Psa 35:24, Psa 43:...
The Lord : Psa 9:8, Psa 11:4, Psa 82:1, Psa 96:13, Psa 98:9; Gen 18:25; Act 17:31; Rom 14:10-12; 1Co 4:4, 1Co 4:5
judge : Psa 26:1, Psa 35:24, Psa 43:1; Gen 31:53; 2Ch 20:12
according : Psa 17:2, Psa 17:3, Psa 18:20-24, Psa 35:24-27; 2Co 1:12
to mine : Psa 25:21, Psa 26:11, Psa 41:12, Psa 78:72; Pro 19:1; 1Th 2:10

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Poole -> Psa 7:8
Poole: Psa 7:8 - -- It belongs to thee to judge all persons and people, and to give sentence between them, especially when they appeal unto thee; which I now do. If I b...
It belongs to thee to judge all persons and people, and to give sentence between them, especially when they appeal unto thee; which I now do. If I be guilty of those evil designs towards him, wherewith Cush and others charge me, do thou give sentence against me; but if I be just and innocent towards him, as thou knowest I am and have been. do thou plead my right.
Haydock -> Psa 7:8
Haydock: Psa 7:8 - High High, on thy tribunal, to decide this dispute. The Fathers apply this to the ascension of Jesus Christ, who will judge the world. (St. Augustine; T...
High, on thy tribunal, to decide this dispute. The Fathers apply this to the ascension of Jesus Christ, who will judge the world. (St. Augustine; Theodoret) (Calmet) (2 Corinthians x. 11.) ---
The interference of Providence (Haydock) will induce many to come to thy tabernacle, (Menochius) to embrace the true religion, (Worthington) and sectaries will decrease. These will be refuted most effectually, when they see the law well observed. (Berthier)
Gill -> Psa 7:8
Gill: Psa 7:8 - The Lord shall judge the people // judge me, O Lord, according to my righteousness // and according to mine integrity that is in me The Lord shall judge the people,.... The inhabitants of the world in general; for God is the Judge of all the earth, and he judges the world in righte...
The Lord shall judge the people,.... The inhabitants of the world in general; for God is the Judge of all the earth, and he judges the world in righteousness daily, and ministers judgment in uprightness, though it is not always manifest; or his own people in particular, whose cause he pleads, whose injuries and wrongs he avenges, whose persons he protects and defends; this the psalmist expresses with confidence, and therefore, suitable to his character as a Judge, he entreats him as follows:
judge me, O Lord, according to my righteousness; he speaks not of his justification before God, in whose sight he well knew no flesh living could be justified by their own righteousness, Psa 143:2; nor of the righteousness of his person, either imputed or inherent; but of the righteousness of his cause, Psa 35:27; not of his righteousness God-ward, for he knew that he was a sinner with respect to him; but of his righteousness towards Saul, against whom he had not sinned, but had acted towards him in the most righteous and faithful manner, 1Sa 24:11; and therefore desired to be judged, and was content to stand or fall according to his conduct and behaviour towards him;
and according to mine integrity that is in me; who had always acted the sincere and upright part towards Saul, though he had pursued him with so much fury and violence; the psalmist's prayer was heard and answered, Psa 18:20.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Ayat / Catatan Kaki

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
MHCC -> Psa 7:1-9
MHCC: Psa 7:1-9 - --David flees to God for succour. But Christ alone could call on Heaven to attest his uprightness in all things. All His works were wrought in righte...
Matthew Henry -> Psa 7:1-9
Keil-Delitzsch -> Psa 7:6-8
Keil-Delitzsch: Psa 7:6-8 - --
(Heb.: 7:7-9) In the consciousness of his own innocence he calls upo...
Constable -> Psa 7:1-17; Psa 7:5-8





untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [