
Teks -- Ester 3:8 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Full Life -> Est 3:8
Full Life: Est 3:8 - HUKUM MEREKA BERLAINAN
Nas : Est 3:8
(versi Inggris NIV -- adat istiadat mereka berbeda). Salah satu
maksud Allah dalam memberikan taurat kepada Israel ialah membuat mere...
Nas : Est 3:8
(versi Inggris NIV -- adat istiadat mereka berbeda). Salah satu maksud Allah dalam memberikan taurat kepada Israel ialah membuat mereka berbeda dari bangsa lainnya. Haman melihat sesuatu yang berbeda di dalam orang Yahudi dan karena itu ia membenci mereka. Di bawah perjanjian yang baru, Allah masih ingin umat-Nya terpisah dan berbeda dari dunia, suatu umat kudus yang menjadi milik-Nya (bd. 1Pet 2:9). Demikian pula sekarang ini, dunia akan membenci umat Allah karena mereka berbeda, kudus, dan benar (bd. Yoh 15:18-25).
Jerusalem -> Est 3:8
Jerusalem: Est 3:8 - -- Kecaman Haman atas orang Yahudi itu agak laku di zaman Yunani. Hal yang sama terdapat dalam tulisan yang berasal dari zaman itu, bdk tambahan tulisan ...
Kecaman Haman atas orang Yahudi itu agak laku di zaman Yunani. Hal yang sama terdapat dalam tulisan yang berasal dari zaman itu, bdk tambahan tulisan yang berasal dari zaman itu, bdk tambahan Yunani, Est 3:2; Dan 1:8; 3:8-12; Jdt 12:2; Est 4:12 dst Wis 2:14 dst dan dalam kitab (apokrip) 3Mak.
Ende -> Est 3:8
Ende: Est 3:8 - -- Tuduhan2 sematjam ini selalu, dahulu dan sekarang, dilemparkan kepada orang2
Jahudi oleh semua anti-semitisme.
Tuduhan2 sematjam ini selalu, dahulu dan sekarang, dilemparkan kepada orang2 Jahudi oleh semua anti-semitisme.
Ref. Silang FULL -> Est 3:8
Ref. Silang FULL: Est 3:8 - dan hukum // tidak dilakukan // mereka leluasa · dan hukum: Kis 16:20-21
· tidak dilakukan: Yer 29:7; Dan 6:14
· mereka leluasa: Ezr 4:15

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> Est 3:8
Gill (ID): Est 3:8 - Dan Haman berkata kepada Raja Ahasuerus // ada suatu bangsa tertentu yang tersebar dan terpecah-pecah di antara rakyat di semua provinsi kerajaannya // dan hukum-hukum mereka berbeda dari semua bangsa // mereka juga tidak mematuhi hukum raja // oleh karena itu tidak menguntungkan bagi raja untuk membiarkan mereka. Dan Haman berkata kepada Raja Ahasuerus, atau "telah berkata" r, seperti yang dipilih beberapa orang untuk menerjemahkannya; memang tidak mungkin Hama...
Dan Haman berkata kepada Raja Ahasuerus, atau "telah berkata" r, seperti yang dipilih beberapa orang untuk menerjemahkannya; memang tidak mungkin Haman akan menyusun undian untuk mengetahui kapan waktu yang tepat untuk menghancurkan orang-orang Yahudi, hingga ia mendapat izin dari raja untuk melakukannya:
ada suatu bangsa tertentu yang tersebar dan terpecah-pecah di antara rakyat di semua provinsi kerajaannya; meskipun banyak orang Yahudi kembali ke tanah mereka, berdasarkan proklamasi Kores, namun yang lainnya tetap tinggal, sudah mapan dalam hal duniawi, dan tidak memiliki semangat untuk Tuhan dan penyembahannya sebagaimana mestinya, serta tidak mau repot dan mengeluarkan biaya untuk perjalanan semacam itu, terutama mereka yang dari sepuluh suku; sekarang Haman, karena merendahkan mereka, tidak menyebutkan mereka dengan nama, hanya menggambarkan mereka sebagai bangsa yang tersebar dan tak berarti:
dan hukum-hukum mereka berbeda dari semua bangsa; mengenai makanan dan pengamatan hari-hari, dan hal-hal lainnya; demikianlah yang diamati Empedocles, seorang kafir s tentang orang-orang Yahudi, bahwa mereka adalah bangsa yang terpisah dari semua yang lain dalam hal-hal tersebut; karena dia berkata, "mereka tidak terpisah hanya dari Romawi, tetapi bahkan dari semua orang; karena, setelah menemukan cara hidup yang tidak tercampur, mereka tidak memiliki kesamaan dengan manusia, baik meja, maupun curahan, maupun doa, maupun kurban, tetapi lebih terpisah dari kita daripada orang Susi atau Baktrian, atau orang India yang lebih jauh:"
mereka juga tidak mematuhi hukum raja; dan, tidak diragukan lagi, ia memiliki penghormatan khusus terhadap ketidakpatuhan mereka terhadap perintah raja untuk memberinya penghormatan; dan dengan cara yang sama, orang Yahudi digambarkan oleh penulis kafir, seperti oleh Tacitus t, Juvenal u, dan lainnya:
oleh karena itu tidak menguntungkan bagi raja untuk membiarkan mereka; yaitu, untuk tinggal di wilayahnya; ia tidak mendapatkan apa-apa dari mereka, dan mereka bisa merugikan subjeknya, dan meracuni mereka dengan paham mereka; dan karena mereka tidak taat pada hukum kerajaan, tidak pantas dan tidak adil jika mereka terus dipertahankan di dalamnya.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> Est 3:7-15
Matthew Henry: Est 3:7-15 - Haman Mendapat Izin untuk Membantai Bangsa Yahudi Haman Mendapat Izin untuk Membantai Bangsa Yahudi (3:7-15)...
SH: Est 3:8-15 - Penjernihan Hati (Selasa, 3 Oktober 2017) Penjernihan Hati
Kejahatan muncul karena manusia tidak mampu menjernihkan hati dan mematikan egonya. Ketidakmampu...

SH: Est 3:1-15 - Tuhan di balik dampak-dampak negatif kesalahan manusia (Sabtu, 23 Juni 2001) Tuhan di balik dampak-dampak negatif kesalahan manusia
Tuhan di balik dampak-dampak negatif kesalahan manusia...

SH: Est 3:1-15 - Jangan sombong (Senin, 17 Desember 2007) Jangan sombong
Judul : Jangan sombong
Meski bangga akan kedudukan yang telah diterima dari raja (ayat ...
