
Teks -- 1 Tawarikh 5:20 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abra...
Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abraham, dan daftar-daftar keturunan yang disajikan 1Tawarikh berakhir dengan raja Saul. Begitu disiapkan kisah mengenai Daud yang menjadi tokoh utama dalam kitab Tawarikh. baiklah dibandingkan silsilah Yesus yang disajikan Mat 1:1-17; Luk 3:23-38. Si Muwarikh memanfaatkan kitab Pentateukh dalam redaksinya yang terakhir dan lagi kitab-kitab sejarah yang sudah disusun sebelumnya. Ia menambah beberapa berita lain yang kiranya tepat. Berita-berita itu diangkatnya dari sumber-sumber lain yang tersedia baginya. Silsilah-silsilah yang disajikan si Muwarikh kemudian masih dilengkapi oleh orang-orang lain yang berhaluan sama,- Seperti seringkali halnya dengan silsilah-silsilah yang tercantum dalam Alkitab, demikianpun silsilah-silsilah yang tercantum dalam 1Tawarikh ini menunjuk hubungan kekeluargaan yang agak longgar dan bahkan hubungan antar tetangga saja. Nama-nama tempat dapat menjadi nama orang. Baik dalam naskah-naskah Ibrani maupun dalam terjemahan-terjemahan kuno ada banyak perbedaan nama. Tidak semua perbedaan dapat dicatat di sini.

Jerusalem: 1Taw 5:11-26 - -- Catatan-catatan mengenai suku Gad, 1Ta 5:11-22, dan setelah suku Manasye, 1Ta 5:23-26, ini hanya disajikan oleh kitab Tawarikh. Daftar-daftar ini bara...
Catatan-catatan mengenai suku Gad, 1Ta 5:11-22, dan setelah suku Manasye, 1Ta 5:23-26, ini hanya disajikan oleh kitab Tawarikh. Daftar-daftar ini barangkali berasal dari sebuah pendaftaran penduduk yang diadakan oleh raja Yerobeam II, bdk 1Ta 5:17.

Jerusalem: 1Taw 5:18-22 - -- Ceritera pendek ini hanya disajikan oleh kitab Tawarikh saja. Angka-angka yang disebut jelas berlebih-lebihan. Dalam ceritera ini terpelihara ingatan ...
Ceritera pendek ini hanya disajikan oleh kitab Tawarikh saja. Angka-angka yang disebut jelas berlebih-lebihan. Dalam ceritera ini terpelihara ingatan akan bentrokan yang sewaktu-waktu terjadi antara suku-suku Israel di seberang sungai Yordan dan suku-suku Arab yang suka berperang.
Ende -> 1Taw 1:1--9:44; 1Taw 4:1--9:34
Ende: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang
bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pad...
Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pada kaum Levita. Silsilah2 itu untuk sebagian diambil alih dari Kitab Sutji, untuk sebagian di-buat2 sadja, entah oleh si penjusun sendiri, entah oleh orang lain jang mendahuluinja, sehingga si penjusun menjalin sadja. Pada bangsa Jahudi sesudah pembuangan silsilah2 keluarga dan marga dianggap sangat penting. Nama2 jang terdapat dalam daftar2 itu tidak selalu nama2 orang tertentu, melainkan sering-kali djuga nama marga, keluarga, suku, bangsa, daerah atau kota. Kata "anak" atau "bapak","melahirkan" dan "memperanakkan" serta "kawin" tidak selalu mempunjai maknanja jang biasa, tetapi dapat berarti djuga "pendiri", "penguasa", "perebut", "bertjampur dengan suku bangsa atau marga lain" dan sebangsanja. Perlulah tiap2 kali nama2 diperiksa untuk menentukan maknanja jang konkrit. Apa jang dimaksudkan ialah seringkali hubungan2 tertentu, kadang2 hubungan tempat sadja, antara marga2 dan keluarga2 Israil satu sama lain atau dengan suku2 lain, jang lama-kelamaan diisap atau ditaklukkan oleh suku2 Israil. Dan hubungan2 sematjam itu tidak boleh dianggap sebagai selalu tjotjok dengan hasil ilmu bangsa.
Maksudnja si pengarang dengan daftar2 nama ialah: Menggabungkan Dawud dan keturunannja (al-Masih) dengan asal-usul umat Allah dan bangsa manusia seluruhnja. Dalam rentjana Allah Penjelamat semuanja menudju kesitu sebagai pusat dan penjelesaian sedjarah.

Ende: 1Taw 4:1--9:34 - -- Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang
termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan
keluarga...
Dalam fasal2 ini disadjikan nama marga2, keluarga2 dan suku2, jang termasuk kedalam Israil. Bukan semua Jahudi aseli, tetapi djuga marga2 dan keluarga2 asing, jang diisap oleh suku2 Israil. Dengan djalan ini mau dibuktikan, marga dan keluarga mana (sesudah pembuangan) termasuk kedalam umat Jahwe. Karena itu, bila mungkin, daftar nama diteruskan sampai kemasa pembuangan, chususnja mengenai marga2 dan keluarga2 Juda, Jerusjalem dan kaum Levita. Ketiga ini mendapat perhatian jang chusus.
Ref. Silang FULL -> 1Taw 5:20
Ref. Silang FULL: 1Taw 5:20 - mendapat bantuan // telah berseru // mereka percaya · mendapat bantuan: Mazm 37:40; 46:6; 54:6
· telah berseru: 1Raj 8:44; 2Taw 6:34; 13:14; 14:11; Mazm 20:8-10; 22:6; 107:6
· merek...
· mendapat bantuan: Mazm 37:40; 46:6; 54:6
· telah berseru: 1Raj 8:44; 2Taw 6:34; 13:14; 14:11; Mazm 20:8-10; 22:6; 107:6

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 1Taw 5:20
Gill (ID): 1Taw 5:20 - Dan mereka dibantu melawan mereka // dan Hagarites diserahkan ke tangan mereka, dan semua yang bersama mereka // karena mereka berseru kepada Tuhan dalam pertempuran // dan Dia didoakan oleh mereka // karena mereka menaruh kepercayaan kepada-Nya. Dan mereka dibantu melawan mereka,.... Orang Israel dibantu melawan Ismaelites, untuk berperang melawan mereka, dan mengalahkan mereka; entah oleh sau...
Dan mereka dibantu melawan mereka,.... Orang Israel dibantu melawan Ismaelites, untuk berperang melawan mereka, dan mengalahkan mereka; entah oleh saudara-saudara mereka dari rumah Israel, seperti yang dikatakan Targum, mereka yang berada di sisi ini dari Yordan; atau lebih tepatnya oleh Tuhan, kepada siapa mereka berseru, dan yang diharapkan oleh mereka sebagai berikut:
dan Hagarites diserahkan ke tangan mereka, dan semua yang bersama mereka; mereka dan sekutu serta bantuan mereka, orang Ituraeans, dll.
karena mereka berseru kepada Tuhan dalam pertempuran; yang pada awalnya tampaknya tidak berpihak kepada mereka; dan mereka berdoa kepada Tuhan, seperti yang dikatakan Targum, sementara mereka bertarung, agar Dia tampil untuk mereka, dan memberikan kemenangan kepada mereka:
dan Dia didoakan oleh mereka; Dia menerima doa mereka, seperti penjelasan yang sama; Dia mendengar mereka, dan menjawab mereka:
karena mereka menaruh kepercayaan kepada-Nya; dalam kuasa dan providensi-Nya, dan bukan dalam kekuatan, keberanian, dan keterampilan militer mereka sendiri; Targum mengatakan, "karena mereka percaya pada firman-Nya."

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 1Taw 5:18-26
SH -> 1Taw 5:1-26; 1Taw 5:1-26
SH: 1Taw 5:1-26 - Dilupakan namun istimewa (Sabtu, 26 Januari 2002) Dilupakan namun istimewa
Dilupakan namun istimewa. Penulis Tawarikh juga peduli terhadap suku-suku di seb...

SH: 1Taw 5:1-26 - Pilihlah untuk Setia Hari Ini (Senin, 31 Juli 2023) Pilihlah untuk Setia Hari Ini
Hidup saleh dan melakukan penyembahan yang benar membawa berkat, sedangkan ketidakt...
Constable (ID): 1Taw 1:1--9:44 - --I. AKAR HISTORIS ISRAEL chs. 1--9
"Fakta bahwa penulis 1 dan 2 Tawarikh menghabiskan sembilan bab dari enam p...

