kecilkan semua  

Teks -- 1 Tawarikh 2:55 (TB)

Tampilkan Strong
Konteks
2:55 Dan kaum-kaum para ahli surat, yang diam di Yabes, ialah orang Tirati, orang Simati, dan orang Sukhati. Mereka itulah orang Keni keturunan Hamat bapa keluarga Rekhab.
Paralel   Ref. Silang (TSK)   Ref. Silang (FULL)   ITL  

Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus

Nama Orang dan Nama Tempat:
 · Hamat a town on the west shore of Lake Galilee
 · orang Keni resident(s) of the southeastern hill country of Judah
 · orang Simati residents of the town of Shema. Strong posits descendants of Shimeath-- S8101)
 · orang Sukhati a members of the clan of Salma of Judah; see Soco.
 · orang Tirati members of a clan descended from Salma of Judah (OS)
 · Rekhab a clan of Judah,son of Rimmon of Benjamin; a captain in Saul's army,father of Jehonadab, a friend of Jehu, King of Israel,father of Malchijah, ruler of the district of Beth-Haccherem
 · Yabes a town known for its scribes descended from Salma of Judah,head of a family in Judah


Topik/Tema Kamus: Hamat | Silsilah | Simati | Sukhati | Tirati | Suku | Yakub | Asal Usul | Ahli Taurat | Orang Keni | Orang Rekhab | selebihnya
Daftar Isi

Catatan Kata/Frasa
Jerusalem , Ende , Ref. Silang FULL

Catatan Kata/Frasa
Gill (ID)

Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry , SH , Constable (ID)

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)

Jerusalem: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abra...

Bab 1-9 hampir seluruhnya terdiri atas berbagai-bagai silsilah atau daftar keturunan. Daftar-daftar yang tercantum dalam Kej 1-12 berakhir dengan Abraham, dan daftar-daftar keturunan yang disajikan 1Tawarikh berakhir dengan raja Saul. Begitu disiapkan kisah mengenai Daud yang menjadi tokoh utama dalam kitab Tawarikh. baiklah dibandingkan silsilah Yesus yang disajikan Mat 1:1-17; Luk 3:23-38. Si Muwarikh memanfaatkan kitab Pentateukh dalam redaksinya yang terakhir dan lagi kitab-kitab sejarah yang sudah disusun sebelumnya. Ia menambah beberapa berita lain yang kiranya tepat. Berita-berita itu diangkatnya dari sumber-sumber lain yang tersedia baginya. Silsilah-silsilah yang disajikan si Muwarikh kemudian masih dilengkapi oleh orang-orang lain yang berhaluan sama,- Seperti seringkali halnya dengan silsilah-silsilah yang tercantum dalam Alkitab, demikianpun silsilah-silsilah yang tercantum dalam 1Tawarikh ini menunjuk hubungan kekeluargaan yang agak longgar dan bahkan hubungan antar tetangga saja. Nama-nama tempat dapat menjadi nama orang. Baik dalam naskah-naskah Ibrani maupun dalam terjemahan-terjemahan kuno ada banyak perbedaan nama. Tidak semua perbedaan dapat dicatat di sini.

Ende: 1Taw 1:1--9:44 - -- Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pad...

Bagian pertama Kitab Tawarich terdiri atas suatu kumpulan silsilah2 jang bermatjam-ragam. Bagian ini menudju ke Dawud dan menaruh perhatian chusus pada kaum Levita. Silsilah2 itu untuk sebagian diambil alih dari Kitab Sutji, untuk sebagian di-buat2 sadja, entah oleh si penjusun sendiri, entah oleh orang lain jang mendahuluinja, sehingga si penjusun menjalin sadja. Pada bangsa Jahudi sesudah pembuangan silsilah2 keluarga dan marga dianggap sangat penting. Nama2 jang terdapat dalam daftar2 itu tidak selalu nama2 orang tertentu, melainkan sering-kali djuga nama marga, keluarga, suku, bangsa, daerah atau kota. Kata "anak" atau "bapak","melahirkan" dan "memperanakkan" serta "kawin" tidak selalu mempunjai maknanja jang biasa, tetapi dapat berarti djuga "pendiri", "penguasa", "perebut", "bertjampur dengan suku bangsa atau marga lain" dan sebangsanja. Perlulah tiap2 kali nama2 diperiksa untuk menentukan maknanja jang konkrit. Apa jang dimaksudkan ialah seringkali hubungan2 tertentu, kadang2 hubungan tempat sadja, antara marga2 dan keluarga2 Israil satu sama lain atau dengan suku2 lain, jang lama-kelamaan diisap atau ditaklukkan oleh suku2 Israil. Dan hubungan2 sematjam itu tidak boleh dianggap sebagai selalu tjotjok dengan hasil ilmu bangsa.

Maksudnja si pengarang dengan daftar2 nama ialah: Menggabungkan Dawud dan keturunannja (al-Masih) dengan asal-usul umat Allah dan bangsa manusia seluruhnja. Dalam rentjana Allah Penjelamat semuanja menudju kesitu sebagai pusat dan penjelesaian sedjarah.

Ref. Silang FULL: 1Taw 2:55 - orang Keni // keturunan Hamat // keluarga Rekhab · orang Keni: Kej 15:19; Kej 15:19; Hak 4:11; Hak 4:11 · keturunan Hamat: Yos 19:35 · keluarga Rekhab: 2Raj 10:15,23; Yer 35:2-19...

· orang Keni: Kej 15:19; [Lihat FULL. Kej 15:19]; Hak 4:11; [Lihat FULL. Hak 4:11]

· keturunan Hamat: Yos 19:35

· keluarga Rekhab: 2Raj 10:15,23; Yer 35:2-19

kecilkan semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)

Gill (ID): 1Taw 2:55 - Dan keluarga-keluarga juru tulis yang tinggal di Jabez // Tirathites, Shimeathites, dan Suchathites // inilah Kenites // yang berasal dari Hemath, ayah rumah Rechab Dan keluarga-keluarga juru tulis yang tinggal di Jabez,.... Sebuah kota di Yehuda, yang mungkin didirikan oleh Jabez, disebutkan dalam 1Taw 4:9 di man...

Dan keluarga-keluarga juru tulis yang tinggal di Jabez,.... Sebuah kota di Yehuda, yang mungkin didirikan oleh Jabez, disebutkan dalam 1Taw 4:9 di mana para cendekiawan tinggal:

Tirathites, Shimeathites, dan Suchathites; yang berasal dari orang-orang yang bernama Tira, Shimea, dan Sucha; dan jika mereka bukan keturunan Salma, mereka tetap tinggal di antara mereka, dan karena itu dihitung bersama mereka; mungkin yang terakhir mendapatkan nama mereka karena tinggal di tenda; klausa pertama dapat diterjemahkan, "yang tinggal bersama Jabez", yang merupakan guru mereka, dan mereka adalah murid-muridnya; dalam versi Latin Vulgata, kata-kata tersebut diterjemahkan sebagai nama, "menyanyi dan bergema, dan tinggal di tenda": Conrad Pellican, pada tempat ini, mengambil jalan tengah, dan menginterpretasikan keluarga-keluarga ini sebagai yang tinggal bersama Jabez, guru mereka, dan mereka adalah murid-muridnya, dan bahwa mereka disebut oleh nenek moyang mereka Tirathites, karena berilmu dan cerdas, serta pemimpin wahyu ilahi; Shimeathites, karena mereka dengan tekun mendengarkan lagu-lagu suci, dan ajaran hukum Tuhan; dan Suchathites, karena mereka tidak tinggal di kota, melainkan di tenda, membenci segala hal duniawi, agar mereka dapat belajar dengan bebas:

inilah Kenites; artinya, Suchathites adalah Kenites, yang, seperti yang diketahui, tinggal di tenda, dan bukan di kota; meskipun Jarchi menganggap Kenites ini sebagai penduduk Kain, sebuah kota di suku Yehuda, Yos 15:57 tetapi mereka tampaknya lebih merupakan Kenites yang berasal dari Yitro, yang disebutkan di sini, karena beberapa dari mereka tinggal di suku Yehuda, dan di antara keturunan Salma, lihat Hak 1:16.

yang berasal dari Hemath, ayah rumah Rechab; pangeran keluarga itu, dan yang dari Rechab disebut Rechabites, Yer 35:2.

buka semua
Tafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat

Matthew Henry: 1Taw 2:18-55 - Silsilah Lanjutan Silsilah Lanjutan (2:18-55) ...

SH: 1Taw 2:1-55 - Ketaatan yang istimewa (Rabu, 23 Januari 2002) Ketaatan yang istimewa Ketaatan yang istimewa. Setelah mengingatkan bangsa Israel tentang asal-usul merek...

SH: 1Taw 2:1-55 - Keberanian Menyongsong Arus (Kamis, 27 Juli 2023) Keberanian Menyongsong Arus Dalam pembacaan kita tentang silsilah, kini kita tiba pada garis keturunan Israel. In...

Constable (ID): 1Taw 1:1--9:44 - --I. AKAR HISTORIS ISRAEL chs. 1--9 "Fakta bahwa penulis 1 dan 2 Tawarikh menghabiskan sembilan bab dari enam p...

buka semua
Pendahuluan / Garis Besar

Full Life: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Penulis : Ezra (?) Tema : Sejarah "Penebusan" Israel Tanggal Penulisan...

Full Life: 1 Tawarikh (Garis Besar) Garis Besar I. Silsilah-Silsilah: Adam Sampai Pemulihan (...

Matthew Henry: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Dalam perkara sehari-hari, pengulangan dipandang sebagai sesuatu yang tidak ...

Jerusalem: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB-KITAB TAWARIKH, EZRA DAN NEHEMIA PENGANTAR Di samping karya sejarah ...

Ende: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) KITAB TAWARICH PENDAHULUAN Sebagai pengutji daftar kitab2 sutji tradisi Jahudi di Palestina -- menjimpang da...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Pendahuluan Judul Judul Ibrani paling awal untuk Kitab Tawarikh diterjemahkan sebag...

Constable (ID): 1 Tawarikh (Garis Besar) Rangkaian I. Akar sejarah Israel chs. ...

Constable (ID): 1 Tawarikh 1 Tawarikh Bibliografi Ackroyd, Peter R. I dan II Tawarikh, Esra, ...

Gill (ID): 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) PENDAHULUAN UNTUK 1 TAWARIKH Buku ini dan buku berikutnya dianggap oleh orang-orang Yahudi sebagai satu buku, seperti yang terlihat d...

Gill (ID): 1 Tawarikh 2 (Pendahuluan Pasal) PENDAHULUAN KE 1 TARIKH 2 Bab ini dimulai dengan dua belas anak Israel atau Yakub, ...

BIS: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) I TAWARIKH PENGANTAR Buku I dan II Tawarikh sebagian besar berisi kejadian-kejadian yang telah diceritakan dal...

Ajaran: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Tujuan Supaya dengan mengetahui isi Kitab I dan II Tawarikh, Jemaat dapat mengetahui perjalanan bangsa Israel sebagai...

Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) Sejarah kerohanian bangsa Israel TENTANG APA I TAWARIKH? I Tawarikh merupakan buku sejarah yang khususnya menceritakan pe...

Garis Besar Intisari: 1 Tawarikh (Pendahuluan Kitab) [1] SEJARAH KETURUNAN BANGSA ISRAEL 1Ta 1:1-9:44...

Advanced Commentary (Kamus, Lagu-Lagu Himne, Gambar, Ilustrasi Khotbah, Pertanyaan-Pertanyaan, dll)


TIP #30: Klik ikon pada popup untuk memperkecil ukuran huruf, ikon pada popup untuk memperbesar ukuran huruf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA