
Teks -- 2 Raja-raja 23:11 (TB)





Nama Orang, Nama Tempat, Topik/Tema Kamus



kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per frasa)
Jerusalem: 2Raj 23:11 - di pintu masuk Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani terbaca: supaya jangan masuk
Begitulah menurut terjemahan-terjemahan kuno. Dalam naskah Ibrani terbaca: supaya jangan masuk

Jerusalem: 2Raj 23:11 - kereta-kereta dewa matahari Kereta-kereta(?) ini hanya disebut di sini dan maksudnya kurang jelas.
Kereta-kereta(?) ini hanya disebut di sini dan maksudnya kurang jelas.
Ende -> 2Raj 23:11
Ende: 2Raj 23:11 - -- Kuda2 itu ialah patung dari perunggu jang dipasang pada kereta dewa Sang Surja.
Penjembahan perbintangan (2Ra 17:17; 21:3; 23:5) rupanja sangat
berkem...
Kuda2 itu ialah patung dari perunggu jang dipasang pada kereta dewa Sang Surja. Penjembahan perbintangan (2Ra 17:17; 21:3; 23:5) rupanja sangat berkembang di Juda djua waktu pemerintahan Menasje dan berasal dari Assyria.
Endetn -> 2Raj 23:11
Endetn: 2Raj 23:11 - pintu masuk diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "supaja djangan masuk".
diperbaiki menurut terdjemahan2 kuno. Tertulis: "supaja djangan masuk".
Ref. Silang FULL -> 2Raj 23:11
Ref. Silang FULL: 2Raj 23:11 - raja-raja Yehuda // dewa matahari · raja-raja Yehuda: 2Raj 23:5,19; Neh 9:34; Yer 44:9
· dewa matahari: Ul 4:19; Ul 4:19
· raja-raja Yehuda: 2Raj 23:5,19; Neh 9:34; Yer 44:9

kecilkan semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Kata/Frasa (per Ayat)
Gill (ID) -> 2Raj 23:11
Gill (ID): 2Raj 23:11 - Dan dia mengambil kuda-kuda yang diberikan oleh raja-raja Yehuda kepada matahari // di pintu masuk rumah Tuhan, di dekat ruang Nathania, kepala pelayan, yang berada di pinggiran kota // dan membakar kereta-kereta matahari dengan api. Dan dia mengambil kuda-kuda yang diberikan oleh raja-raja Yehuda kepada matahari,.... Dikhususkan untuk itu; ini bukanlah gambar kuda, seperti yang di...
Dan dia mengambil kuda-kuda yang diberikan oleh raja-raja Yehuda kepada matahari,.... Dikhususkan untuk itu; ini bukanlah gambar kuda, seperti yang dipikirkan beberapa orang, tetapi kuda-kuda hidup yang nyata; dan raja-raja yang memberikannya untuk pelayanan matahari, dan untuk korban kepada-Nya, sangat mungkin adalah Manasye dan Amon: bahwa kuda adalah suci untuk matahari dengan banyak bangsa kafir, seperti Massagetae, suatu bangsa di Scythia, dan orang Persia, Babilonia, dan Ethiopia, ditegaskan oleh berbagai penulis c: dan dari merekalah orang Yahudi menerima pemahaman ini. Menurut para komentator Yahudi, ini adalah kuda-kuda yang disediakan untuk para penyembah matahari untuk dinaiki, dan bertemu matahari di pagi hari saat terbit, dan membayar penghormatan kepada-Nya; tetapi tentu saja bahwa bangsa kafir yang disebutkan sebelumnya menyembelih kuda-kuda tersebut, dan mengorbankannya sebagai persembahan bakaran kepada matahari, seperti yang dikemukakan oleh Herodotus d, Xenophon e, Strabo f, Pausanias g, Philostratus h, dan penulis lainnya i; dan demikian juga orang India k mengorbankan mereka kepada Apollo, yang sama dengan matahari; karena ini adalah makhluk paling gesit, mereka mempersembahkan kepada dewa tercepat mereka, seperti yang diamati oleh Herodotus dan Heliodorus, di tempat yang telah disebutkan sebelumnya. Kandang-kandang di mana kuda-kuda ini dipelihara adalah
di pintu masuk rumah Tuhan, di dekat ruang Nathania, kepala pelayan, yang berada di pinggiran kota; sehingga mereka menjangkau dari bait suci hingga pinggiran kota Yerusalem, ke bagian di mana petugas ini memiliki sebuah ruang, atau tempat tinggal, berada di tempat kekuasaan dan otoritas di sana; meskipun, menurut L'Empereur l, ini sama dengan Parbar, 1Taw 26:18 dan seharusnya tidak diterjemahkan "pinggiran", itu berada di antara batas atau dinding bait suci, dan halaman:
dan membakar kereta-kereta matahari dengan api; ini adalah kereta, di mana raja dan para bangsawan mengendarai, ketika mereka pergi untuk bertemu dan menyembah matahari yang terbit; atau lebih tepatnya yang suci untuk matahari, sama seperti kuda-kuda itu, atau Yoshia tidak akan membakarnya; mereka tampaknya adalah kereta dalam mana gambar matahari dibawa. Herodotus m menyebutkan tentang kuda suci, begitu juga tentang kereta suci. Xenophon n berbicara tentang kereta matahari yang berwarna putih, dan ditarik dalam prosesi pada saat penyembahan matahari; demikian juga Pausanias o tentang sebuah kereta, di mana terdapat matahari, Jupiter, dan Juno, serta dewa-dewa lain di dekat mereka; yang gagasan tentang kereta suci ini mungkin diambil oleh orang-orang kafir dari kereta para kerub di mana Yehuwa duduk dan mengendarainya, 1Taw 28:18.

buka semuaTafsiran/Catatan -- Catatan Rentang Ayat
Matthew Henry -> 2Raj 23:4-24
SH: 2Raj 23:1-20 - Gereja penggerak utama pembaharuan (Senin, 17 Juli 2000) Gereja penggerak utama pembaharuan
Gereja penggerak utama pembaharuan.
Di dalam salah satu episode `Me...

SH: 2Raj 23:1-20 - Tindakan Setelah Pertobatan Hati (Kamis, 24 September 2015) Tindakan Setelah Pertobatan Hati
Judul: Tindakan Setelah Pertobatan Hati
Kebanyakan orang Kristen bera...

SH: 2Raj 23:1-30 - Pertobatan sejati atau semu? (Kamis, 14 Juli 2005) Pertobatan sejati atau semu?
Pertobatan sejati atau semu?
Sejak permulaan menjadi raja, Yosia melakukan ap...

SH: 2Raj 23:1-30 - Dalam Rencana Tuhan (Minggu, 19 Februari 2023) Dalam Rencana Tuhan
Yosia melancarkan reformasi di Yehuda dengan segenap kekuatan. Ia membawa seluruh rakyat kemb...
Constable (ID): 2Raj 18:1--25:30 - --III. KERAJAAN YANG BERTAHAN chs. 18--25
Dalam bagian ketiga yang besar...

