AKU TELAH MENJAGA [Sebagai Frasa]

Jumlah dalam TB : 2 dalam 2 ayat
(dalam OT: 1 dalam 1 ayat)
(dalam NT: 1 dalam 1 ayat)
Keluarga Kata untuk frasa "Aku telah menjaga" dalam TB (1/1) : aku telah menjaga (1x/0x); Aku telah menjaga (0x/1x);
Hebrew : <0589 08104> 1x;
Greek : <5442> 1x;
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

IBRANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<08104> 1 (dari 469)
rmv shamar
Definisi : --v (verb)-- 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Dalam TB : berpegang 91, memelihara 44, dengan setia 23, menjaga 19, mengikuti 19, penjaga 15, melindungi 11, setia 9, Hati-hatilah 8, tetap 8, memegang 8, Jagalah 7, peliharalah 6, melakukan 6, mengawal 6, penjaga-penjaga 5, pengawal 5, tetap mengikuti 5, berpeganglah 5, menjaganya 5, jagalah 4, mengamat-amati 4, mengawasi 4, menunggui 4, Peliharalah 4, berawas-awas 3, Jagalah baik-baik 3, Berpeganglah 3, hati-hatilah 3, bertugas 3, mengindahkan 3, memperhatikan 3, menjalankan 3, pelihara 3, menyimpan 3, melakukan dengan setia 2, sungguh-sungguh berpegang 2, Haruslah berpegang 2, Awas 2, kaupelihara 2, berjaga-jaga 2, menahan 2, memeliharanya 2, Berawas-awaslah 2, berhati-hatilah 2, mengerjakan 2, peronda-peronda 2, mentaati 2, menjamin 2, menuruti 2, menyimpannya 2, Lindungilah 2, hati-hati 2, pengintai-pengintai 2, menjaga diri 2, Penjagamu 2, disimpan 2, mengurus 2, dilakukan 1, berpegang teguh 1, dilindungi-Nya 1, dijaganya 1, dijaga 1, bertekunlah 1, Penjaga 1, Lakukanlah dengan setia 1, Patuhilah 1, Pengawal 1, Kauawasi 1, Ingatlah 1, Bertindaklah dengan seksama 1, Dengarkanlah baik-baik 1, dilindunginya 1, Perhatikanlah 1, awaslah 1, berpaut 1, awas 1, Tetaplah ingat 1, Taatilah 1, Teguhkanlah hatimu 1, tetaplah ikuti 1, memegang teguh 1, para penjaga 1, pegang 1, pengawalku 1, orang-orang jaga 1, menunggu 1, mengincar 1, mengingat-ingat 1, mengintai 1, pengawas 1, penjaga-penjaga pintu 1, terpelihara 1, tetap hidup 1, tetap menuruti 1, terjamin 1, simpanlah 1, penunggu 1, rayakan 1, sayangkan 1, menghindarkan 1, mengepung 1, ikutilah 1, kaupegang 1, lakukan dengan setia 1, hidup menurut 1, giliran 1, dipelihara 1, dipeliharanya 1, gembala 1, melakukannya 1, mematuhi 1, menepatinya 1, mengadakan penjagaan 1, mengamat-amatinya 1, menepati 1, menaruh dendam 1, tetap merayakan 1, waspadalah 1, memuja 1, dipegang 1
<0589> 1 (dari 874)
yna 'aniy
Definisi : --pers pron (personal pronoun)-- 1) I (first pers. sing. - usually used for emphasis)
Dalam TB : Aku 307, aku 255, Akulah 195, Akupun 17, akulah 8, akupun 8, Benar 3, hendak 3, kami 2, hamba 2, Bukankah 1, Ya 1, bagiku 1, pihak-Ku 1, padahal 1, kubawa 1, ini 1, ya 1
Toggle Terjemahan
Toggle Definisi
Sembunyikan

YUNANI [Sebagai Frasa]

Strong# / Frek.Definisi & Terjemahan
<5442> 1 (dari 31)
fulassw phulasso
Definisi : --v (verb)-- 1) to guard 1a) to watch, keep watch 1b) to guard or watch, have an eye upon: lest he escape 1c) to guard a person (or thing) that he may remain safe 1c1) lest he suffer violence, be despoiled, etc. to protect 1c2) to protect one from a person or thing 1c3) to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired 1c4) to guard from being lost or perishing 1c5) to guard one's self from a thing 1d) to guard i.e. care for, take care not to violate 1d1) to observe 2) to observe for one's self something to escape 2a) to avoid, shun flee from 2b) to guard for one's self (i.e. for one's safety's sake) so as not to violate, i.e. to keep, observe (the precepts of the Mosaic law) Sinonim : Lihat Definisi 5874
Sembunyikan

Konkordansi PL [Sebagai Frasa]

ytrms yna <0589 08104> Mzm 17:4 ... firman yang Engkau ucapkan, aku telah menjaga diriku terhadap jalan ...
Sembunyikan

Konkordansi PB [Sebagai Frasa]

efulaxa <5442> Yoh 17:12 ... Engkau berikan kepada-Ku; Aku telah menjaga mereka dan tidak ada ...


TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA