Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yosua 10:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yos 10:28

Pada hari itu Yosua merebut Makeda dan kota itu dipukulnya dengan mata pedang, juga rajanya; kota itu dan semua makhluk yang ada di dalamnya ditumpasnya, tidak ada seorangpun yang dibiarkannya lolos, l  dan raja Makeda, diperlakukannya seperti telah diperlakukannya raja Yerikho. m 

AYT (2018)

Pada hari itu, Yosua merebut Makeda dan mengalahkannya berserta rajanya dengan mata pedang. Setiap orang yang ada ditumpasnya. Tidak ada seorang pun yang dibiarkannya lolos. Ia memperlakukan Raja Makeda seperti ia memperlakukan raja Yerikho.

TL (1954) ©

SABDAweb Yos 10:28

Maka pada hari itu juga dialahkan Yusak akan negeri Makeda, diparangnya akan orang isinya dengan mata pedang, dan ditumpasnya akan rajanya dan akan segala orang isinya dan akan segala jiwa yang bernafas dalamnya, seorangpun tiada ditinggalkannya akan berlepas dirinya, maka diperbuatnya akan raja Makeda itu dengan sama peri perbuatannya akan raja Yerikho.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yos 10:28

Hari itu Yosua menyerang Makeda, dan mengalahkan kota itu serta rajanya. Seluruh penduduk kota itu dibunuhnya; tidak seorang pun dibiarkan hidup. Yosua memperlakukan raja Makeda sama seperti ia memperlakukan raja Yerikho.

MILT (2008)

Pada hari itu Yosua merebut Makeda. Dan dia memukulnya dengan mata pedang, serta menumpas raja mereka dan setiap orang di dalamnya. Ia tidak meninggalkan seorang pun hidup. Dan dia melakukan kepada raja Makeda seperti dia melakukannya kepada raja Yerikho.

Shellabear 2011 (2011)

Pada hari itu Yusak merebut Makeda dan membantai penduduk kota itu dan juga rajanya dengan mata pedang. Ia menumpas kota itu dan setiap jiwa yang ada di dalamnya. Tak seorang pun ditinggalkannya hidup. Diperlakukannya raja Makeda seperti ia memperlakukan raja Yerikho.

AVB (2015)

Pada hari itu Yosua menawan Makeda dan menumpaskan penduduk kota itu dan juga rajanya dengan mata pedang. Dia memusnahkan kota itu dan setiap jiwa yang ada di dalamnya. Tiada seorang pun ditinggalkannya hidup. Raja Makeda diperlakukannya sebagaimana dia memperlakukan raja Yerikho.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yos 10:28

Pada hari
<03117>
itu
<01931>
Yosua
<03091>
merebut
<03920>
Makeda
<04719>
dan kota itu dipukulnya
<05221>
dengan mata
<06310>
pedang
<02719>
, juga rajanya
<04428>
; kota itu dan semua
<03605>
makhluk
<05315>
yang
<0834>
ada di dalamnya ditumpasnya
<02763>
, tidak ada
<03808>
seorangpun yang dibiarkannya lolos
<07604> <08300>
, dan raja
<04428>
Makeda
<04719>
, diperlakukannya
<06213>
seperti
<0834>
telah diperlakukannya
<06213>
raja
<04428>
Yerikho
<03405>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yos 10:28

Maka pada hari
<03117>
itu juga
<01931>
dialahkan
<03920>
Yusak
<03091>
akan negeri Makeda
<04719>
, diparangnya
<05221>
akan orang isinya dengan mata
<06310>
pedang
<02719>
, dan ditumpasnya
<02763>
akan rajanya
<04428>
dan akan segala orang isinya dan akan segala
<03605>
jiwa
<05315>
yang
<0834>
bernafas dalamnya, seorangpun tiada
<03808>
ditinggalkannya
<07604>
akan berlepas
<08300>
dirinya, maka diperbuatnya
<06213>
akan raja
<04428>
Makeda
<04719>
itu dengan sama peri
<0834>
perbuatannya
<06213>
akan raja
<04428>
Yerikho
<03405>
.
HEBREW
wxyry
<03405>
Klml
<04428>
hve
<06213>
rsak
<0834>
hdqm
<04719>
Klml
<04428>
veyw
<06213>
dyrv
<08300>
ryash
<07604>
al
<03808>
hb
<0>
rsa
<0834>
spnh
<05315>
lk
<03605>
taw
<0853>
Mtwa
<0853>
Mrxh
<02763>
hklm
<04428>
taw
<0853>
brx
<02719>
ypl
<06310>
hkyw
<05221>
awhh
<01931>
Mwyb
<03117>
eswhy
<03091>
dkl
<03920>
hdqm
<04719>
taw (10:28)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yos 10:28

Pada hari itu Yosua merebut Makeda 1  dan kota itu dipukulnya dengan mata pedang, juga rajanya; kota itu dan semua makhluk 2  yang ada di dalamnya ditumpasnya, tidak ada seorangpun yang dibiarkannya lolos, dan raja Makeda 1 , diperlakukannya 3  seperti telah diperlakukannya 3  raja Yerikho.

[+] Bhs. Inggris



TIP #24: Gunakan Studi Kamus untuk mempelajari dan menyelidiki segala aspek dari 20,000+ istilah/kata. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA