Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 11:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 11:10

Tetapi jikalau seorang berjalan pada malam hari, kakinya terantuk, karena terang tidak ada di dalam dirinya."

AYT (2018)

Akan tetapi, jika seseorang berjalan pada malam hari, dia tersandung karena terang itu tidak ada padanya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 11:10

Tetapi jikalau seorang berjalan pada malam hari, terantuklah ia, karena terang itu tiada di dalamnya."

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 11:10

Tetapi orang yang berjalan di waktu malam tersandung, sebab tidak ada terang padanya."

TSI (2014)

Tetapi siapa yang berjalan di waktu malam, sering kali bisa jatuh karena tidak ada terang untuk menuntunnya.”

MILT (2008)

Tetapi jika seseorang berjalan pada malam hari, dia tersandung karena terang tidak ada padanya."

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi jikalau seseorang berjalan pada malam hari, kakinya akan terantuk karena tidak ada terang untuk menuntunnya."

AVB (2015)

Tetapi jika dia berjalan pada waktu malam, kakinya akan tersandung kerana sudah tiada cahaya lagi.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 11:10

Tetapi
<1161>
jikalau
<1437>
seorang
<5100>
berjalan
<4043>
pada
<1722>
malam hari
<3571>
, kakinya terantuk
<4350>
, karena
<3754>
terang
<5457>
tidak
<3756>
ada
<1510>
di dalam
<1722>
dirinya
<846>
."
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 11:10

Tetapi
<1161>
jikalau
<1437>
seorang
<5100>
berjalan
<4043>
pada
<1722>
malam
<3571>
hari, terantuklah
<4350>
ia, karena
<3754>
terang
<5457>
itu tiada
<3756>
di
<1722>
dalamnya
<846>
."
AYT ITL
Akan tetapi
<1161>
, jika
<1437>
seseorang
<5100>
berjalan
<4043>
pada
<1722>
malam hari
<3571>
, ia tersandung
<4350>
karena
<3754>
terang
<5457>
itu tidak
<3756>
ada
<1510>
padanya
<1722> <846>
."
GREEK
ean
<1437>
COND
de
<1161>
CONJ
tiv
<5100>
X-NSM
peripath
<4043> (5725)
V-PAS-3S
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
nukti
<3571>
N-DSF
proskoptei
<4350> (5719)
V-PAI-3S
oti
<3754>
CONJ
to
<3588>
T-NSN
fwv
<5457>
N-NSN
ouk
<3756>
PRT-N
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
en
<1722>
PREP
autw
<846>
P-DSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 11:10

1 Tetapi jikalau seorang berjalan pada malam hari, kakinya terantuk, karena terang tidak ada di dalam dirinya."

[+] Bhs. Inggris



TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA