Isaiah 52:8 
KonteksNETBible | Listen, 1 your watchmen shout; in unison they shout for joy, for they see with their very own eyes 2 the Lord’s return to Zion. |
NASB © biblegateway Isa 52:8 |
Listen! Your watchmen lift up their voices, They shout joyfully together; For they will see with their own eyes When the LORD restores Zion. |
HCSB | The voices of your watchmen--they lift up their voices, shouting for joy together; for every eye will see when the LORD returns to Zion. |
LEB | Listen! Your watchmen raise their voices and shout together joyfully. When the LORD brings Zion back, they will see it with their own eyes. |
NIV © biblegateway Isa 52:8 |
Listen! Your watchmen lift up their voices; together they shout for joy. When the LORD returns to Zion, they will see it with their own eyes. |
ESV | The voice of your watchmen--they lift up their voice; together they sing for joy; for eye to eye they see the return of the LORD to Zion. |
NRSV © bibleoremus Isa 52:8 |
Listen! Your sentinels lift up their voices, together they sing for joy; for in plain sight they see the return of the LORD to Zion. |
REB | Your watchmen raise their voices and shout together in joy; for with their own eyes they see the LORD return to Zion. |
NKJV © biblegateway Isa 52:8 |
Your watchmen shall lift up their voices, With their voices they shall sing together; For they shall see eye to eye When the LORD brings back Zion. |
KJV | Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the LORD shall bring again Zion. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 52:8 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Listen, 1 your watchmen shout; in unison they shout for joy, for they see with their very own eyes 2 the Lord’s return to Zion. |
NET Notes |
1 tn קוֹל (qol, “voice”) is used at the beginning of the verse as an interjection. 2 tn Heb “eye in eye”; KJV, ASV “eye to eye”; NAB “directly, before their eyes.” |