Isaiah 46:4 
KonteksNETBible | Even when you are old, I will take care of you, 1 even when you have gray hair, I will carry you. I made you and I will support you; I will carry you and rescue you. 2 |
NASB © biblegateway Isa 46:4 |
Even to your old age I will be the same, And even to your graying years I will bear you! I have done it, and I will carry you; And I will bear you and I will deliver you. |
HCSB | I will be the same until your old age, and I will bear you up when you turn gray. I have made you , and I will carry you ; I will bear and save you . |
LEB | Even when you’re old, I’ll take care of you. Even when your hair turns gray, I’ll support you. I made you and will continue to care for you. I’ll support you and save you. |
NIV © biblegateway Isa 46:4 |
Even to your old age and grey hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you. |
ESV | even to your old age I am he, and to gray hairs I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save. |
NRSV © bibleoremus Isa 46:4 |
even to your old age I am he, even when you turn gray I will carry you. I have made, and I will bear; I will carry and will save. |
REB | Till you grow old I am the LORD, and when white hairs come, I shall carry you still; I have made you and I shall uphold you, I shall carry you away to safety. |
NKJV © biblegateway Isa 46:4 |
Even to your old age, I am He, And even to gray hairs I will carry you ! I have made, and I will bear; Even I will carry, and will deliver you . |
KJV | And [even] to [your] old age I [am] he; and [even] to hoar hairs will I carry [you]: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver [you]. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Isa 46:4 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Even when you are old, I will take care of you, 1 even when you have gray hair, I will carry you. I made you and I will support you; I will carry you and rescue you. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “until old age, I am he” (NRSV similar); NLT “I will be your God throughout your lifetime.” 2 sn Unlike the weary idol gods, whose images must be carried by animals, the Lord carries his weary people. |