Yesaya 3:14
KonteksTB (1974) © SABDAweb Yes 3:14 |
TUHAN bertindak sebagai hakim j atas tua-tua dan pemimpin-pemimpin umat-Nya: "Kamulah yang memusnahkan kebun anggur itu, barang rampasan k dari orang yang tertindas 1 l tertumpuk di dalam rumahmu. |
AYT (2018) | TUHAN memasuki pengadilan dan beperkara dengan para penatua dan pemimpin umat-Nya. “Kalianlah yang telah membakar kebun anggur; hasil jarahan dari orang miskin ada di rumah-rumahmu. |
TL (1954) © SABDAweb Yes 3:14 |
Bahwa Tuhan datang hendak menghukumkan segala tua-tua umat-Nya dan segala penghulu mereka itu; kamulah dia, yang sudah membinasakan kebun anggur itu, maka rampasan dari pada orang yang teraniaya itu adalah di dalam rumah-rumah kamu. |
BIS (1985) © SABDAweb Yes 3:14 |
TUHAN bertindak sebagai hakim terhadap para pemimpin umat-Nya. Inilah tuduhan TUHAN terhadap mereka: "Kamulah yang merampok hasil kebun-kebun anggur; rumahmu penuh barang yang kamu rampas dari orang miskin. |
MILT (2008) | TUHAN YAHWEH 03068 akan masuk ke dalam penghakiman dengan para tua-tua umat-Nya dan pemimpin-pemimpin mereka, karena kamu telah membakar kebun anggur; karena jarahan orang-orang miskin ada di dalam rumah-rumahmu. |
Shellabear 2011 (2011) | ALLAH datang untuk beperkara dengan para tua-tua dan para pembesar umat-Nya, "Kamulah yang memusnahkan kebun anggur itu! Rampasan dari orang miskin ada di rumahmu. |
AVB (2015) | TUHAN datang untuk berperkara dengan para tua-tua dan para penguasa umat-Nya, “Kamulah yang memusnahkan kebun anggur itu! Rampasan daripada orang miskin ada di rumahmu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Yes 3:14 |
|
TL ITL © SABDAweb Yes 3:14 |
Bahwa Tuhan <03068> datang <0935> hendak menghukumkan <04941> segala tua-tua <02205> umat-Nya <05971> dan segala penghulu <08269> mereka itu; kamulah <0859> dia, yang sudah membinasakan <01197> kebun anggur <03754> itu, maka rampasan <01500> dari pada orang yang teraniaya <06041> itu adalah di dalam rumah-rumah <01004> kamu. |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Yes 3:14 |
TUHAN bertindak sebagai hakim j atas tua-tua dan pemimpin-pemimpin umat-Nya: "Kamulah yang memusnahkan kebun anggur itu, barang rampasan k dari orang yang tertindas 1 l tertumpuk di dalam rumahmu. |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 3:14 |
TUHAN bertindak 1 sebagai hakim atas tua-tua 2 dan pemimpin-pemimpin umat-Nya: "Kamulah yang memusnahkan 3 kebun anggur itu, barang rampasan dari orang yang tertindas tertumpuk di dalam rumahmu. |
Catatan Full Life |
Yes 3:14 1 Nas : Yes 3:14 Allah membenci penganiayaan orang yang kurang beruntung di dalam masyarakat. Di dalam gereja Allah juga meminta pertanggungjawaban para anggota tentang perlakuan terhadap sesamanya (lihat cat. --> Kol 3:25). [atau ref. Kol 3:25] Allah menuntut agar kita menunjukkan kasih, keadilan, dan belas kasihan dalam hubungan kita dengan sesama manusia. |
[+] Bhs. Inggris |