Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 19:22

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 19:22

TUHAN akan menghajar b  orang Mesir, c  akan menghajar dan menyembuhkan; dan mereka akan berbalik d  kepada TUHAN dan Ia akan mengabulkan doa mereka serta menyembuhkan e  mereka.

AYT (2018)

TUHAN akan memukul Mesir, memukul tetapi kemudian menyembuhkannya, maka mereka akan kembali kepada TUHAN dan Dia akan menjawab doa mereka dan menyembuhkan mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 19:22

Demikianlah orang Mesir akan dipalu sangat oleh Tuhan, tetapi lalu disembuhkan pula, dan mereka itu akan bertobat kepada Tuhan, dan didengar Tuhan kelak akan permintaan doa mereka itu dan disembuhkan-Nya mereka itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 19:22

TUHAN akan menghajar bangsa Mesir, tetapi sesudahnya Ia akan menyembuhkan mereka. Mereka akan berbalik kepada TUHAN, dan Ia akan mendengarkan doa mereka serta memberi kesembuhan.

MILT (2008)

Dan TUHAN YAHWEH 03068 akan memukul Mesir, dengan memukul dan menyembuhkan. Dan mereka akan kembali kepada TUHAN YAHWEH 03068, dan Dia akan mendengarkan dan akan menyembuhkan mereka.

Shellabear 2011 (2011)

ALLAH akan mengazab Mesir. Ia akan mengazab dan menyembuhkan mereka. Mereka akan berbalik kepada ALLAH dan Ia akan mengabulkan doa mereka serta menyembuhkan mereka.

AVB (2015)

TUHAN akan mengazab Mesir. Dia akan mengazab dan menyembuhkan mereka. Mereka akan berbalik kepada TUHAN dan Dia akan mengabulkan doa mereka serta menyembuhkan mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 19:22

TUHAN
<03068>
akan menghajar
<05062>
orang Mesir
<04714>
, akan menghajar
<05062>
dan menyembuhkan
<07495>
; dan mereka akan berbalik
<07725>
kepada
<05704>
TUHAN
<03068>
dan Ia akan mengabulkan doa
<06279>
mereka serta menyembuhkan
<07495>
mereka.
TL ITL ©

SABDAweb Yes 19:22

Demikianlah orang Mesir
<04714>
akan dipalu
<05062>
sangat oleh Tuhan
<03068>
, tetapi lalu disembuhkan
<07495>
pula, dan mereka itu akan bertobat
<07725>
kepada
<05704>
Tuhan
<03068>
, dan didengar
<06279>
Tuhan kelak akan permintaan doa mereka itu dan disembuhkan-Nya
<07495>
mereka itu.
HEBREW
Maprw
<07495>
Mhl
<0>
rtenw
<06279>
hwhy
<03068>
de
<05704>
wbsw
<07725>
awprw
<07495>
Pgn
<05062>
Myrum
<04714>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
Pgnw (19:22)
<05062>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 19:22

TUHAN akan menghajar b  orang Mesir, c  akan menghajar dan menyembuhkan; dan mereka akan berbalik d  kepada TUHAN dan Ia akan mengabulkan doa mereka serta menyembuhkan e  mereka.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 19:22

TUHAN akan menghajar 1  orang Mesir, akan menghajar 1  dan menyembuhkan; dan mereka akan berbalik 2  kepada TUHAN dan Ia akan mengabulkan doa mereka serta menyembuhkan mereka.

Catatan Full Life

Yes 13:1--24:17 1

Nas : Yes 13:1-23:18

Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.


Yes 19:16-25 2

Nas : Yes 19:16-25

Yesaya memberi empat nubuat yang akan digenapi "pada waktu itu".

  1. 1) Orang Mesir akan takut kepada orang Yehuda ketika mereka menyadari bahwa hukuman mereka berasal dari Allah (ayat Yes 19:16-17).
  2. 2) Setelah masa penderitaan, kota-kota di Mesir akan menyembah Tuhan, dan mezbah-mezbah akan didirikan bagi Dia (ayat Yes 19:18-19).
  3. 3) Orang Mesir akan berseru kepada Allah, yang akan mengutus seorang penyelamat kepada mereka, dan banyak akan berbalik kepada Tuhan (ayat Yes 19:20-22).
  4. 4) Mesir, Asyur, dan Israel akan menyembah Tuhan bersama (ayat Yes 19:23-25). Sekalipun "waktu itu" di sini tidak disebutkan dengan jelas saatnya, ayat lainnya mengemukakan bahwa frasa ini mengacu kepada aneka peristiwa akhir zaman yang berhubungan dengan masa kesengsaraan (bd. pasal Wahy 4:1-19:21) dan pemerintahan Kristus seribu tahun (bd. pasal Wahy 20:1-15).

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA