Jeremiah 17:9 
KonteksNETBible |
The human mind is more deceitful than anything else. It is incurably bad. |
NASB © biblegateway Jer 17:9 |
"The heart is more deceitful than all else And is desperately sick; Who can understand it? |
HCSB | The heart is more deceitful than anything else and desperately sick--who can understand it? |
LEB | "The human mind is the most deceitful of all things. It is incurable. No one can understand how deceitful it is. |
NIV © biblegateway Jer 17:9 |
The heart is deceitful above all things and beyond cure. Who can understand it? |
ESV | The heart is deceitful above all things, and desperately sick; who can understand it? |
NRSV © bibleoremus Jer 17:9 |
The heart is devious above all else; it is perverse—who can understand it? |
REB | The heart is deceitful above any other thing, desperately sick; who can fathom it? |
NKJV © biblegateway Jer 17:9 |
"The heart is deceitful above all things , And desperately wicked; Who can know it? |
KJV | The heart [is] deceitful above all [things], and desperately wicked: who can know it? |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Jer 17:9 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible |
The human mind is more deceitful than anything else. It is incurably bad. |
NET Notes |
1 tn Or “incurably deceitful”; Heb “It is incurable.” For the word “deceitful” compare the usage of the verb in Gen 27:36 and a related noun in 2 Kgs 10:19. For the adjective “incurable” compare the usage in Jer 15:18. It is most commonly used with reference to wounds or of pain. In Jer 17:16 it is used metaphorically for a “woeful day” (i.e., day of irreparable devastation). 1 sn The background for this verse is Deut 29:18-19 (29:17-18 HT) and Deut 30:17. |