Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 29:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 29:26

TUHAN telah mengangkat engkau, Zefanya, menjadi imam menggantikan imam Yoyada, supaya engkau menjadi pengawas di rumah TUHAN untuk memasungkan w  setiap orang gila x  yang menganggap dirinya nabi dan untuk merantai lehernya dengan besi.

AYT (2018)

‘TUHAN telah menjadikanmu imam menggantikan Imam Yoyada, untuk menjadi pengawas di rumah TUHAN atas semua orang gila yang menganggap dirinya nabi, untuk memasukkan mereka ke dalam pasungan dan besi pengikat leher.’

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 29:26

Bahwa engkau sudah diangkat imam oleh Tuhan akan ganti imam Yoyada, supaya kamulah pemerintah rumah Tuhan dan kamu masukkan ke dalam penjara dan ke dalam pasungan segala orang gila yang mengatakan dirinya nabi.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 29:26

"TUHAN telah mengangkat engkau menjadi imam menggantikan Yoyada, dan sekarang engkaulah pejabat tertinggi di Rumah TUHAN. Tugasmu ialah memerintahkan supaya setiap orang gila, yang mengaku dirinya nabi, dibelenggu dengan rantai besi pada lehernya.

MILT (2008)

TUHAN YAHWEH 03068 telah mengangkat engkau menjadi imam sebagai ganti Imam Yoyada, untuk menjadi pengawas dalam bait TUHAN YAHWEH 03068, agar semua orang yang gila dan menganggap dirinya nabi, engkau akan menaruhnya ke dalam pasung dan ke dalam rantai besi.

Shellabear 2011 (2011)

ALLAH telah mengangkat engkau, Zefanya, menjadi imam menggantikan Imam Yoyada, supaya engkau menjadi pengawas di Bait ALLAH. Setiap orang yang gila dan yang mengaku sebagai nabi harus kaumasukkan ke dalam pasungan dan belenggu.

AVB (2015)

TUHAN telah mengangkat engkau, Zefanya, menjadi imam untuk menggantikan Imam Yoyada, supaya engkau menjadi pengawas di Bait TUHAN. Setiap orang yang gila dan yang mengaku diri sebagai nabi harus kaumasukkan ke dalam pasungan dan belenggu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 29:26

TUHAN
<03068>
telah mengangkat
<05414>
engkau, Zefanya, menjadi imam
<03548>
menggantikan
<08478>
imam
<03548>
Yoyada
<03077>
, supaya engkau menjadi
<01961>
pengawas
<06496>
di rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
untuk memasungkan
<05414>
setiap
<03605>
orang
<0376>
gila
<07696>
yang menganggap dirinya nabi
<05012>
dan untuk
<0413>
merantai
<04115>
lehernya dengan
<0413>
besi
<06729>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 29:26

Bahwa engkau sudah diangkat
<05414>
imam
<03548>
oleh Tuhan
<03068>
akan ganti
<08478>
imam
<03548>
Yoyada
<03077>
, supaya kamulah pemerintah
<06496>
rumah
<01004>
Tuhan
<03068>
dan kamu masukkan
<05414>
ke
<0413>
dalam penjara
<04115>
dan ke
<0413>
dalam pasungan
<06729>
segala
<03605>
orang
<0376>
gila
<07696>
yang mengatakan
<05012>
dirinya nabi.
AYT ITL
‘TUHAN
<03068>
telah menjadikanmu
<05414>
imam
<03548>
menggantikan
<08478>
Imam
<03548>
Yoyada
<03077>
, untuk menjadi
<01961>
pengawas
<06496>
di rumah
<01004>
TUHAN
<03068>
atas semua
<03605>
orang
<0376>
gila
<07696>
yang menganggap dirinya nabi
<05012>
, untuk memasukkan
<05414>
mereka ke dalam
<0413>
pasungan
<04115>
dan
<0413>
besi pengikat leher
<06729>
.’

[<0853>]
HEBREW
qnyuh
<06729>
law
<0413>
tkphmh
<04115>
la
<0413>
wta
<0853>
httnw
<05414>
abntmw
<05012>
egsm
<07696>
sya
<0376>
lkl
<03605>
hwhy
<03068>
tyb
<01004>
Mydqp
<06496>
twyhl
<01961>
Nhkh
<03548>
edywhy
<03077>
txt
<08478>
Nhk
<03548>
Kntn
<05414>
hwhy (29:26)
<03068>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 29:26

TUHAN telah mengangkat engkau, Zefanya, menjadi imam menggantikan imam Yoyada, supaya engkau menjadi pengawas di rumah TUHAN untuk memasungkan w  setiap orang gila x  yang menganggap dirinya nabi dan untuk merantai lehernya dengan besi.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 29:26

TUHAN telah mengangkat 4  engkau, Zefanya, menjadi imam menggantikan imam Yoyada, supaya engkau menjadi pengawas 1  di rumah TUHAN untuk memasungkan 4  setiap orang 2  gila yang menganggap dirinya nabi 3  dan untuk merantai lehernya dengan besi.

Catatan Full Life

Yer 29:24-32 1

Nas : Yer 29:24-32

Semaya adalah seorang nabi palsu di Babel yang telah menulis sepucuk surat kepada Zefanya, seorang imam di Yerusalem, serta menyuruhnya memenjarakan Yeremia. Jelas surat-surat Yeremia kepada orang buangan telah membangkitkan amarah para nabi palsu di Babel. Allah menanggapi dengan menyatakan bahwa baik Semaya maupun keturunannya tidak akan ikut kembali ke Yerusalem.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA