Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 20:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 20:10

Aku telah mendengar bisikan banyak orang: "Kegentaran v  datang dari segala jurusan! Adukanlah w  dia! Kita mau mengadukan dia!" Semua orang sahabat karibku x  mengintai apakah aku tersandung jatuh: y  "Barangkali ia membiarkan dirinya dibujuk, sehingga kita dapat mengalahkan z  dia dan dapat melakukan pembalasan a  kita terhadap dia!"

AYT (2018)

Sebab, Aku telah mendengar bisikan banyak orang, “Kengerian ada di mana-mana! Adukanlah dia! Mari kita adukan dia!” Semua sahabatku berkata, sambil melihat kejatuhanku, “Mungkin dia akan tertipu, sehingga kita dapat mengalahkannya dan membalaskan dendam kita kepadanya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 20:10

Karena aku sudah mendengar pengulum orang banyak: Adalah kegentaran keliling! berilah tahu dengan apa dapat kami menuduh dia! segala handai dan taulanku mencamkan timpangku, katanya: Mudah-mudahan dapat dibujuk akan dia, sehingga kita mengalahkan dia dan membalas kepadanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 20:10

Terdengar orang berbisik di mana-mana, "Ketakutan merajalela! Mari laporkan dia kepada yang berkuasa!" Bahkan semua sahabat karibku menantikan kejatuhanku. Kata mereka, "Barangkali dengan bujukan, ia dapat kita kalahkan, supaya dapatlah kita membalas dendam kepadanya."

MILT (2008)

Sebab aku mendengar perkataan jahat dari banyak orang: Kengerian ada di mana-mana! Adukanlah dia! Ya, biarlah kita mengadukan dia! Setiap sahabatku mengintai kejatuhanku. Barangkali dia akan terpikat dan kita akan menang terhadapnya, kita akan melakukan pembalasan.

Shellabear 2011 (2011)

Aku mendengar gunjingan orang banyak: "Kegentaran dari segala jurusan! Adukanlah dia! Kami pun mau mengadukannya!" Semua sahabat karibku menunggu kejatuhanku, "Mudah-mudahan ia teperdaya, sehingga kami dapat mengalahkan dia dan membalas dia."

AVB (2015)

Aku mendengar banyak bisikan orang: “Kegentaran dari segala jurusan! Adukanlah dia! Kami pun mahu mengadukannya!” Semua sahabat karibku menunggu kejatuhanku, “Mudah-mudahan dia terperdaya, sehingga kami dapat mengalahkan dia dan membalas dia.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 20:10

Aku telah mendengar
<08085>
bisikan
<01681>
banyak
<07227>
orang: "Kegentaran
<04032>
datang dari segala jurusan
<05439>
! Adukanlah
<05046>
dia! Kita mau mengadukan
<05046>
dia!" Semua
<03605>
orang sahabat
<0582>
karibku
<07965>
mengintai
<08104>
apakah aku tersandung jatuh
<06761>
: "Barangkali
<0194>
ia membiarkan dirinya dibujuk
<06601>
, sehingga kita dapat mengalahkan
<03201>
dia dan dapat melakukan
<03947>
pembalasan
<05360>
kita terhadap
<04480>
dia!"

[<03588>]
TL ITL ©

SABDAweb Yer 20:10

Karena
<03588>
aku sudah mendengar
<08085>
pengulum
<01681>
orang banyak
<07227>
: Adalah kegentaran
<04032>
keliling
<05439>
! berilah
<05046>
tahu
<05046>
dengan apa dapat kami menuduh dia! segala
<03605>
handai
<0582>
dan taulanku
<07965>
mencamkan
<08104>
timpangku
<06761>
, katanya: Mudah-mudahan
<0194>
dapat dibujuk
<06601>
akan dia, sehingga kita mengalahkan
<03201>
dia dan membalas
<05360>
kepadanya.
AYT ITL
Sebab
<03588>
, Aku telah mendengar
<08085>
bisikan
<01681>
banyak orang
<07227>
, “Kengerian
<04032>
ada di mana-mana
<05439>
! Adukanlah
<05046>
dia! Mari kita adukan
<05046>
dia!” Semua
<03605>
sahabatku
<0582> <07965>
berkata, sambil melihat
<08104>
kejatuhanku
<06761>
, “Mungkin
<0194>
dia akan tertipu
<06601>
, sehingga kita dapat mengalahkannya
<03201>
dan membalaskan
<03947>
dendam
<05360>
kita kepadanya
<04480>
.”

[<00>]
HEBREW
wnmm
<04480>
wntmqn
<05360>
hxqnw
<03947>
wl
<0>
hlkwnw
<03201>
htpy
<06601>
ylwa
<0194>
yelu
<06761>
yrms
<08104>
ymwls
<07965>
swna
<0582>
lk
<03605>
wndygnw
<05046>
wdygh
<05046>
bybom
<05439>
rwgm
<04032>
Mybr
<07227>
tbd
<01681>
ytems
<08085>
yk (20:10)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 20:10

Aku telah mendengar bisikan banyak orang: "Kegentaran v  datang dari segala jurusan! Adukanlah w  dia! Kita mau mengadukan dia!" Semua orang sahabat karibku x  mengintai apakah aku tersandung jatuh: y  "Barangkali ia membiarkan dirinya dibujuk, sehingga kita dapat mengalahkan z  dia dan dapat melakukan pembalasan a  kita terhadap dia!"

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 20:10

Aku telah mendengar 1  bisikan banyak orang: "Kegentaran 2  datang dari segala jurusan! Adukanlah 3  dia! Kita mau mengadukan 3  dia!" Semua orang sahabat 4  karibku mengintai apakah aku tersandung jatuh: "Barangkali ia membiarkan dirinya dibujuk, sehingga kita dapat mengalahkan 5  dia dan dapat melakukan 5  pembalasan kita terhadap dia!"

Catatan Full Life

Yer 20:7-18 1

Nas : Yer 20:7-18

Yeremia mengungkapkan kepada Allah perasaan yang bertentangan berupa kesedihan yang sangat dan perasaan tertekan yang mendalam di satu pihak, namun iman serta kepercayaan yang gigih kepada Allah di pihak lain.

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA