Yehezkiel 8:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yeh 8:14 |
Lalu dibawa-Nya aku dekat pintu gerbang rumah TUHAN yang di sebelah utara, sungguh, di sana ada perempuan-perempuan yang menangisi dewa Tamus 1 . u |
| AYT (2018) | Kemudian Dia membawaku ke pintu gerbang rumah TUHAN yang menghadap ke utara, dan tampaklah di sana, perempuan-perempuan yang duduk menangisi Tamus. |
| TL (1954) © SABDAweb Yeh 8:14 |
Lalu dibawanya akan daku ke tudung pintu rumah Tuhan yang arah ke utara, bahwasanya adalah duduk di sana beberapa orang perempuan yang menangisi Tamuz. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yeh 8:14 |
Maka dibawa-Nya aku ke gerbang utara Rumah TUHAN dan diperlihatkan-Nya kepadaku perempuan-perempuan yang meratapi kematian Dewa Tamus. |
| MILT (2008) | Dan Dia membawaku ke gerbang bait TUHAN YAHWEH 03068 yang menghadap ke sebelah utara. Dan tampaklah wanita-wanita yang sedang duduk meratapi Tamus. |
| Shellabear 2011 (2011) | Lalu dibawa-Nya aku ke pintu gerbang Bait ALLAH di sebelah utara. Tampak di sana beberapa perempuan duduk menangisi Dewa Tamus. |
| AVB (2015) | Lalu dibawa-Nya aku ke pintu gerbang Bait TUHAN di sebelah utara. Tampak di sana beberapa orang perempuan duduk menangisi Dewa Tamus. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yeh 8:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yeh 8:14 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yeh 8:14 |
Lalu dibawa-Nya aku dekat pintu gerbang rumah TUHAN yang di sebelah utara, sungguh, di sana ada perempuan-perempuan yang menangisi dewa Tamus 1 . u |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yeh 8:14 |
Lalu dibawa-Nya aku dekat pintu gerbang rumah TUHAN yang di sebelah utara 1 , sungguh, di sana ada perempuan-perempuan yang menangisi dewa Tamus. |
| Catatan Full Life |
Yeh 8:14 1 Nas : Yeh 8:14 Tamus adalah dewa tumbuh-tumbuhan Babel. Pada saat tumbuh-tumbuhan mati di musim gugur, orang-orang meratapi peristiwa yang mereka anggap adalah kematian dewa ini. Para wanita Yehuda telah meninggalkan Tuhan Allah dan berbalik meminta pertolongan dan berkat dari dewa-dewa semacam ini. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [