Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 3:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 3:12

Maka Roh itu mengangkat a  aku, dan aku mendengar di belakangku suatu suara gemuruh yang besar, tatkala kemuliaan Allah naik ke atas dari tempatnya,

AYT (2018)

Kemudian, Roh mengangkat aku, dan aku mendengar suara yang sangat gemuruh di belakangku, “Terpujilah kemuliaan TUHAN di tempat-Nya.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 3:12

Maka oleh Roh diangkat akan daku, lalu kudengar dari belakangku suatu suara yang amat gempita, bunyinya: Segala puji bagi kemuliaan Tuhan dari dalam tempatnya!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 3:12

Lalu Roh Allah mengangkat aku dan di belakangku kudengar suara gemuruh yang berkata, "Pujilah kemuliaan TUHAN di surga!"

MILT (2008)

Dan Roh mengangkat aku, dan aku mendengar di belakangku suatu suara gemuruh yang dahsyat, mengatakan, "Terberkatilah kemuliaan Allah YAHWEH 03068 dari tempat-Nya."

Shellabear 2011 (2011)

Maka Ruh Allah mengangkat aku, lalu kudengar di belakangku suara gemuruh yang besar mengatakan, "Segala puji bagi kemuliaan ALLAH di tempat Ia bersemayam!"

AVB (2015)

Maka Roh Allah mengangkat aku, lalu kudengar di belakangku suara gemuruh yang besar mengatakan, ‘Segala puji bagi kemuliaan TUHAN di tempat Dia bersemayam!’

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 3:12

Maka Roh
<07307>
itu mengangkat
<05375>
aku, dan aku mendengar
<08085>
di belakangku
<0310>
suatu suara
<06963>
gemuruh
<07494>
yang besar
<01419>
, tatkala kemuliaan
<03519>
Allah
<03068>
naik ke atas dari tempatnya
<04725>
,

[<01288>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 3:12

Maka oleh Roh
<07307>
diangkat
<05375>
akan daku, lalu kudengar
<08085>
dari belakangku
<0310>
suatu suara
<06963>
yang amat
<01419>
gempita
<07494>
, bunyinya: Segala puji
<01288>
bagi kemuliaan
<03519>
Tuhan
<03068>
dari dalam tempatnya
<04725>
!
AYT ITL
Kemudian, Roh
<07307>
mengangkat
<05375>
aku, dan aku mendengar
<08085>
suara
<06963>
yang sangat gemuruh
<07494>
di belakangku, “Terpujilah
<01288>
kemuliaan
<03519>
TUHAN
<03068>
di tempat-Nya
<04725>
.”

[<0310> <01419>]
AVB ITL
Maka Roh
<07307>
Allah mengangkat
<05375>
aku, lalu kudengar
<08085>
di belakangku
<0310>
suara
<06963>
gemuruh
<07494>
yang besar
<01419>
mengatakan, ‘Segala puji
<01288>
bagi kemuliaan
<03519>
TUHAN
<03068>
di tempat
<04725>
Dia bersemayam!’
HEBREW
wmwqmm
<04725>
hwhy
<03068>
dwbk
<03519>
Kwrb
<01288>
lwdg
<01419>
ser
<07494>
lwq
<06963>
yrxa
<0310>
emsaw
<08085>
xwr
<07307>
ynavtw (3:12)
<05375>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 3:12

Maka Roh 1  itu mengangkat aku, dan aku mendengar di belakangku suatu suara 2  gemuruh yang besar, tatkala 3  kemuliaan 4  Allah naik ke atas dari tempatnya,

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA