Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 14:23

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 14:23

Mereka akan menghibur kamu, kalau kamu melihat tingkah lakunya, dan kamu akan mengetahui bahwa bukan tanpa alasan Kuperbuat segala sesuatu yang Kuperbuat atas Yerusalem, demikianlah firman Tuhan ALLAH. s "

AYT (2018)

Kemudian, mereka akan menghiburmu ketika kamu melihat jalan-jalan mereka dan perbuatan-perbuatan mereka; dan kamu akan mengetahui bahwa Aku tidak bertindak tanpa alasan atas semua yang Aku lakukan kepada Yerusalem,” firman Tuhan ALLAH.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 14:23

Bahkan, mereka itu juga akan menghiburkan kamu, apabila kamu melihat jalannya dan perbuatannya; pada masa itu akan kamu ketahui, bahwa bukannya dengan tiada semena-mena Aku berbuat segala sesuatu yang sudah Kulakukan atasnya, demikianlah firman Tuhan Hua!

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 14:23

Lalu kamu pun akan mengerti bahwa segala tindakan-Ku itu mempunyai alasan. Aku TUHAN Yang Mahatinggi telah berbicara."

MILT (2008)

Dan mereka akan menghiburmu ketika kamu melihat kelakuan dan perbuatan-perbuatan mereka, dan kamu akan mengetahui bahwa tidak sia-sia Aku melakukan segala yang telah Aku lakukan di dalamnya," firman Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka akan menghibur kamu ketika kamu melihat tingkah laku dan tindak-tanduk mereka. Maka kamu akan tahu bahwa bukan tanpa alasan Kulakukan segala sesuatu yang telah Kuperbuat atasnya, demikianlah firman ALLAH Taala."

AVB (2015)

Mereka akan menghiburkan kamu ketika kamu melihat tingkah laku dan tindak-tanduk mereka. Maka kamu akan tahu bahawa bukan tanpa alasan Kulakukan segala sesuatu yang telah Kuperbuat atasnya, demikianlah firman Tuhan ALLAH.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 14:23

Mereka akan menghibur
<05162>
kamu, kalau
<03588>
kamu melihat
<07200>
tingkah lakunya
<01870>
, dan kamu akan mengetahui
<03045>
bahwa
<03588>
bukan
<03808>
tanpa alasan
<02600>
Kuperbuat
<06213>
segala sesuatu
<03605>
yang
<0834>
Kuperbuat
<06213>
atas Yerusalem, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
."

[<05949>]
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 14:23

Bahkan, mereka itu juga akan menghiburkan
<05162>
kamu, apabila
<03588>
kamu melihat
<07200>
jalannya
<01870>
dan perbuatannya
<05949>
; pada masa itu akan kamu ketahui
<03045>
, bahwa
<03588>
bukannya
<03808>
dengan tiada semena-mena
<02600>
Aku berbuat
<06213>
segala sesuatu
<03605>
yang
<0834>
sudah Kulakukan
<06213>
atasnya, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
Hua
<03069>
!
AYT ITL
Kemudian, mereka akan menghiburmu
<05162>
ketika
<03588>
kamu melihat
<07200>
jalan-jalan
<01870>
mereka dan perbuatan-perbuatan
<05949>
mereka; dan kamu akan mengetahui
<03045>
bahwa
<03588>
Aku tidak
<03808>
bertindak
<06213>
tanpa alasan
<02600>
atas semua
<03605>
yang
<0834>
Aku lakukan
<06213>
kepada Yerusalem,” firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
.

[<0853> <0853> <0853> <0853> <00> <00>]
AVB ITL
Mereka akan menghiburkan
<05162>
kamu ketika
<03588>
kamu melihat
<07200>
tingkah laku
<01870>
dan tindak-tanduk
<05949>
mereka. Maka kamu akan tahu
<03045>
bahawa
<03588>
bukan
<03808>
tanpa alasan
<02600>
Kulakukan
<06213>
segala sesuatu
<03605>
yang
<0834>
telah Kuperbuat
<06213>
atasnya, demikianlah firman
<05002>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
.”

[<0853> <0853> <0853> <0853> <00> <00>]
HEBREW
P
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
Man
<05002>
hb
<0>
ytyve
<06213>
rsa
<0834>
lk
<03605>
ta
<0853>
ytyve
<06213>
Mnx
<02600>
al
<03808>
yk
<03588>
Mtedyw
<03045>
Mtwlyle
<05949>
taw
<0853>
Mkrd
<01870>
ta
<0853>
wart
<07200>
yk
<03588>
Mkta
<0853>
wmxnw (14:23)
<05162>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 14:23

Mereka akan menghibur kamu, kalau kamu melihat tingkah lakunya, dan kamu akan mengetahui bahwa bukan tanpa alasan Kuperbuat 1  segala sesuatu yang Kuperbuat 1  atas Yerusalem, demikianlah firman Tuhan ALLAH."

[+] Bhs. Inggris



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA