Revelation 7:11 
KonteksNETBible | And all the angels stood 1 there in a circle around the throne and around the elders and the four living creatures, and they threw themselves down with their faces to the ground 2 before the throne and worshiped God, |
NASB © biblegateway Rev 7:11 |
And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures; and they fell on their faces before the throne and worshiped God, |
HCSB | All the angels stood around the throne, the elders, and the four living creatures, and they fell on their faces before the throne and worshiped God, |
LEB | And all the angels stood around the throne and the elders and the four living creatures, and they fell down on their faces before the throne and worshiped God, |
NIV © biblegateway Rev 7:11 |
All the angels were standing round the throne and around the elders and the four living creatures. They fell down on their faces before the throne and worshipped God, |
ESV | And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living creatures, and they fell on their faces before the throne and worshiped God, |
NRSV © bibleoremus Rev 7:11 |
And all the angels stood around the throne and around the elders and the four living creatures, and they fell on their faces before the throne and worshiped God, |
REB | All the angels who stood round the throne and round the elders and the four living creatures prostrated themselves before the throne and worshipped God, |
NKJV © biblegateway Rev 7:11 |
All the angels stood around the throne and the elders and the four living creatures, and fell on their faces before the throne and worshiped God, |
KJV | And all the angels stood round about the throne, and [about] the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped God, |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Rev 7:11 |
|
NET [draft] ITL | And <2532> all <3956> the angels <32> stood <2476> there in a circle around <2945> the throne <2362> and <2532> around the elders <4245> and <2532> the four <5064> living creatures <2226> , and <2532> they threw <4098> themselves down <4098> with <1909> their <846> faces <4383> to the ground <4098> before <1799> the throne <2362> and <2532> worshiped <4352> God <2316> , |
GREEK WH | |
GREEK SR |
NETBible | And all the angels stood 1 there in a circle around the throne and around the elders and the four living creatures, and they threw themselves down with their faces to the ground 2 before the throne and worshiped God, |
NET Notes |
1 tn The verb is pluperfect, but the force is simple past. See ExSyn 586. 2 tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.” |