Ulangan 17:18 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 17:18 | Apabila ia duduk di atas takhta w kerajaan, maka haruslah ia menyuruh menulis x baginya salinan y hukum ini menurut kitab yang ada pada imam-imam orang Lewi. | 
| AYT (2018) | Apabila raja sudah duduk di atas kursi takhta kerajaannya, dia harus menulis untuknya salinan Taurat ini pada sebuah kitab di hadapan imam-imam Lewi. | 
| TL (1954) © SABDAweb Ul 17:18 | Maka tak akan jangan apabila bersemayamlah ia di atas takhta kerajaannya, disuratkannya akan dirinya dua salinan hukum ini, dari dalam kitab yang pada imam-imam Lewi. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 17:18 | Kalau seorang dinobatkan menjadi raja, ia harus diberi sebuah buku berisi hukum-hukum Allah yang disalin dari buku asli yang disimpan oleh imam-imam Lewi. | 
| TSI (2014) | “Ketika seseorang sudah menjadi raja, dia harus menyalin kitab Taurat ini bagi dirinya, sesuai tuntunan para imam. | 
| MILT (2008) | Namun harus terjadi, ketika dia duduk di atas takhta kerajaannya, maka dia harus menulis baginya salinan torat ini pada sebuah buku, dari apa yang ada di hadapan imam-imam orang Lewi. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Begitu ia duduk di atas takhta kerajaannya, ia harus menuliskan baginya salinan hukum ini menurut Kitab Suci Taurat yang ada pada imam-imam Lewi. | 
| AVB (2015) | Apabila dia bersemayam di atas takhta kerajaannya, hendaklah dia menuliskan untuk dirinya salinan hukum ini menurut Kitab Suci Taurat yang ada pada para imam Lewi. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Ul 17:18 | |
| TL ITL © SABDAweb Ul 17:18 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 17:18 | 3 Apabila ia duduk di atas takhta kerajaan, maka haruslah ia menyuruh menulis 1 baginya salinan 2 hukum ini menurut kitab yang ada pada imam-imam orang Lewi. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


