Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 69:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:8

(69-9) Aku telah menjadi orang luar bagi saudara-saudaraku, orang asing bagi anak-anak ibuku; m 

AYT (2018)

(69-9) Aku telah menjadi orang asing bagi saudara-saudaraku, orang yang tidak dikenal bagi anak-anak ibuku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 69:8

(69-9) Aku telah menjadi seorang helat bagi segala saudaraku dan seorang keluaran bagi segala anak ibuku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 69:8

(69-9) Aku menjadi seperti orang asing bagi sanak saudaraku, seperti orang luar bagi kakak-adikku.

MILT (2008)

(69-9) Aku telah menjadi orang asing bagi saudara-saudaraku, dan orang asing bagi anak-anak ibuku.

Shellabear 2011 (2011)

(69-9) Aku seperti orang luar bagi saudara-saudaraku, dan orang asing bagi anak-anak ibuku,

AVB (2015)

Aku telah menjadi orang asing kepada saudara-saudaraku, orang luar kepada anak-anak ibuku;

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 69:8

(#69-#9) Aku telah menjadi
<01961>
orang luar
<02114>
bagi saudara-saudaraku
<0251>
, orang asing
<05237>
bagi anak-anak
<01121>
ibuku
<0517>
;
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 69:8

(69-9) Aku telah menjadi seorang helat
<02114>
bagi
<01961>
segala saudaraku
<0251>
dan seorang keluaran
<05237>
bagi segala anak
<01121>
ibuku
<0517>
.
AYT ITL
Aku telah menjadi
<01961>
orang asing
<02114>
bagi saudara-saudaraku
<0251>
, orang yang tidak dikenal
<05237>
bagi anak-anak
<01121>
ibuku
<0517>
.
AVB ITL
Aku telah menjadi
<01961>
orang asing
<02114>
kepada saudara-saudaraku
<0251>
, orang luar
<05237>
kepada anak-anak
<01121>
ibuku
<0517>
;
HEBREW
yma
<0517>
ynbl
<01121>
yrknw
<05237>
yxal
<0251>
ytyyh
<01961>
rzwm
<02114>
(69:8)
<69:9>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:8

(69-9) Aku telah menjadi orang luar bagi saudara-saudaraku, orang asing bagi anak-anak ibuku; m 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 69:8

(69-9) Aku telah menjadi orang luar 1  bagi saudara-saudaraku, orang asing 2  bagi anak-anak ibuku;

Catatan Full Life

Mzm 69:1-36 1

Nas : Mazm 69:2-37

Mazmur ini, bersama dengan Mazmur Mazm 22:1-32, adalah mazmur yang paling banyak dikutip dalam PB. Kutipan-kutipan itu adalah sbb:

ayat Mazm 69:5 -- Yoh 15:25;

ayat Mazm 69:10 -- Yoh 2:17; Rom 15:3;

ayat Mazm 69:23-24 -- Rom 11:9-10;

ayat Mazm 69:26 -- Kis 1:20.

  1. 1) Penggubah melukiskan seorang dalam keadaan putus asa, sangat menderita dalam segala hal mungkin karena kesetiaannya kepada Allah dan jalan-jalan-Nya yang benar (ayat Mazm 69:8-13). Ia ingin menyembah Allah sebagaimana diperintahkan oleh Dia (ayat Mazm 69:10-13). Tradisi menyebutkan Daud sebagai penggubahnya (lih. ayat Mazm 69:1), tetapi mungkin juga digubah oleh Hizkia (bd. 2Raj 18:1-20:21; 2Taw 29:1-32:33), Yeremia (bd. Yer 11:19; 12:1) atau seorang Yahudi yang tidak dikenal yang ingin membangun kembali bait Allah setelah pembuangan (bd. ayat Mazm 69:10).
  2. 2) Beberapa bagian mazmur ini melambangkan penderitaan Yesus; akan tetapi, pengakuan dalam ayat Mazm 69:6, dan kutukan-kutukan dari ayat Mazm 69:23-29, tidak dapat dikenakan pada Kristus.

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA