Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 69:11

Konteks
NETBible

I wear sackcloth and they ridicule me. 1 

NASB ©

biblegateway Psa 69:11

When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.

HCSB

I wore sackcloth as my clothing, and I was a joke to them.

LEB

I dressed myself in sackcloth, but I became the object of ridicule.

NIV ©

biblegateway Psa 69:11

when I put on sackcloth, people make sport of me.

ESV

When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.

NRSV ©

bibleoremus Psa 69:11

When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.

REB

I have made sackcloth my clothing and become a byword among the people.

NKJV ©

biblegateway Psa 69:11

I also made sackcloth my garment; I became a byword to them.

KJV

I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.

[+] Bhs. Inggris

KJV
I made
<05414> (8799)
sackcloth
<08242>
also my garment
<03830>_;
and I became a proverb
<04912>
to them.
NASB ©

biblegateway Psa 69:11

When I made
<05414>
sackcloth
<08242>
my clothing
<03830>
, I became
<01961>
a byword
<04912>
to them.
LXXM
(68:12) kai
<2532
CONJ
eyemhn
<5087
V-AMI-1S
to
<3588
T-ASN
enduma
<1742
N-ASN
mou
<1473
P-GS
sakkon
<4526
N-ASM
kai
<2532
CONJ
egenomhn
<1096
V-AMI-1S
autoiv
<846
D-DPM
eiv
<1519
PREP
parabolhn
<3850
N-ASF
NET [draft] ITL
I wear
<03830>
sackcloth
<08242>
and they
<01992>
ridicule
<04912>
me.
HEBREW
lsml
<04912>
Mhl
<01992>
yhaw
<01961>
qv
<08242>
yswbl
<03830>
hntaw
<05414>
(69:11)
<69:12>

NETBible

I wear sackcloth and they ridicule me. 1 

NET Notes

tn Heb “and I am an object of ridicule to them.”




TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.07 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA