Psalms 19:13 
Konteks| NETBible | Moreover, keep me from committing flagrant 1 sins; do not allow such sins to control me. 2 Then I will be blameless, and innocent of blatant 3 rebellion. |
| NASB © biblegateway Psa 19:13 |
Also keep back Your servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression. |
| HCSB | Moreover, keep Your servant from willful sins; do not let them rule over me. Then I will be innocent, and cleansed from blatant rebellion. |
| LEB | Keep me from sinning. Do not let anyone gain control over me. Then I will be blameless, and I will be free from any great offense. |
| NIV © biblegateway Psa 19:13 |
Keep your servant also from wilful sins; may they not rule over me. Then will I be blameless, innocent of great transgression. |
| ESV | Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me! Then I shall be blameless, and innocent of great transgression. |
| NRSV © bibleoremus Psa 19:13 |
Keep back your servant also from the insolent; do not let them have dominion over me. Then I shall be blameless, and innocent of great transgression. |
| REB | Hold back your servant also from wilful sins, lest they get the better of me. Then I shall be blameless, innocent of grave offence. |
| NKJV © biblegateway Psa 19:13 |
Keep back Your servant also from presumptuous sins ; Let them not have dominion over me. Then I shall be blameless, And I shall be innocent of great transgression. |
| KJV | Keep back thy servant also from presumptuous [sins]; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression. |
[+] Bhs. Inggris
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Psa 19:13 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Moreover, keep me from committing flagrant 1 sins; do not allow such sins to control me. 2 Then I will be blameless, and innocent of blatant 3 rebellion. |
| NET Notes |
1 tn Or “presumptuous.” 2 tn Heb “let them not rule over me.” 3 tn Heb “great.” |

