Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 118:19

Konteks
NETBible

Open for me the gates of the just king’s temple! 1  I will enter through them and give thanks to the Lord.

NASB ©

biblegateway Psa 118:19

Open to me the gates of righteousness; I shall enter through them, I shall give thanks to the LORD.

HCSB

Open the gates of righteousness for me; I will enter through them and give thanks to the LORD.

LEB

Open the gates of righteousness for me. I will go through them and give thanks to the LORD.

NIV ©

biblegateway Psa 118:19

Open for me the gates of righteousness; I will enter and give thanks to the LORD.

ESV

Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the LORD.

NRSV ©

bibleoremus Psa 118:19

Open to me the gates of righteousness, that I may enter through them and give thanks to the LORD.

REB

Open to me the gates of victory; I shall go in by them and praise the LORD.

NKJV ©

biblegateway Psa 118:19

Open to me the gates of righteousness; I will go through them, And I will praise the LORD.

KJV

Open to me the gates of righteousness: I will go into them, [and] I will praise the LORD:

[+] Bhs. Inggris

KJV
Open
<06605> (8798)
to me the gates
<08179>
of righteousness
<06664>_:
I will go
<0935> (8799)
into them, [and] I will praise
<03034> (8686)
the LORD
<03050>_:
NASB ©

biblegateway Psa 118:19

Open
<06605>
to me the gates
<08179>
of righteousness
<06664>
; I shall enter
<0935>
through them, I shall give
<03034>
thanks
<03034>
to the LORD
<03050>
.
LXXM
(117:19) anoixate
<455
V-AAD-2P
moi
<1473
P-DS
pulav
<4439
N-APF
dikaiosunhv
<1343
N-GSF
eiselywn
<1525
V-AAPNS
en
<1722
PREP
autaiv
<846
D-DPF
exomologhsomai
<1843
V-FMI-1S
tw
<3588
T-DSM
kuriw
<2962
N-DSM
NET [draft] ITL
Open
<06605>
for me the gates
<08179>
of the just
<06664>
king’s temple! I will enter
<0935>
through them and give thanks
<03034>
to the Lord
<03050>
.
HEBREW
hy
<03050>
hdwa
<03034>
Mb
<0>
aba
<0935>
qdu
<06664>
yres
<08179>
yl
<0>
wxtp (118:19)
<06605>

NETBible

Open for me the gates of the just king’s temple! 1  I will enter through them and give thanks to the Lord.

NET Notes

tn Heb “the gates of justice.” The gates of the Lord’s temple are referred to here, as v. 20 makes clear. They are called “gates of justice” because they are the entrance to the just king’s palace. This has been specified in the translation for clarity.




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.90 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA